Boxes Letra Traducción al Español
Muñecas Goo Goo - Cajas
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I need a family to drive me crazy
Necesito una familia que me vuelva loco
Call me out when I'm low and lazy
Llámame cuando esté deprimido y perezoso
It won't be perfect, but we'll be fine
No será perfecto, pero estaremos bien.
Cause I've got your back, and you've got mine
Porque yo te cubro la espalda y tú tienes la mía
You got mine
tu tienes el mio
We'll have tiny boxes for memories
Tendremos pequeñas cajas para recuerdos.
Open them up and we'll set them free
Ábrelos y los liberaremos
There'll be bad days and some hard times
Habrá días malos y algunos momentos difíciles.
I'll keep your secrets, if you keep mine
Guardaré tus secretos, si tú guardas los míos
horus
horus
You are the memory that won't ever lapse
Eres el recuerdo que nunca caducará
When twenty five years have suddenly past
Cuando de repente han pasado veinticinco años
Wherever you take me, it's clear I will go
A donde me lleves, está claro que iré
Your love's the one love that I need to know
Tu amor es el único amor que necesito saber
Your love's the one love that I need to know
Tu amor es el único amor que necesito saber
Take my picture and then you laugh, cause I
Toma mi foto y luego te ríes, porque yo
hate the way I look in photographs
Odio la forma en que me veo en las fotografías.
Keep your memories, but don't leave the past
Guarda tus recuerdos, pero no dejes el pasado.
I'm looking forward to the best days we'll have
Estoy deseando que lleguen los mejores días que tendremos.
horus
horus
You are the memory that won't ever lapse
Eres el recuerdo que nunca caducará
When twenty five years have suddenly past
Cuando de repente han pasado veinticinco años
Wherever you take me, it's clear I will go
A donde me lleves, está claro que iré
Your love's the one love that I need to know
Tu amor es el único amor que necesito saber
You are the sun in the destinate sky
Eres el sol en el cielo de destino
And your life's in these words and it can't be denied
Y tu vida está en estas palabras y no se puede negar
Wherever you take me, it's clear I will go
A donde me lleves, está claro que iré
Your love's the one love that I need to know
Tu amor es el único amor que necesito saber
Your love's the one love that I need to know
Tu amor es el único amor que necesito saber
You can cry away all your complicated memories
Puedes llorar todos tus recuerdos complicados
That keep you up so many nights
Que te mantienen despierto tantas noches
But darling save your apologies
Pero cariño, guarda tus disculpas.
Cause I know that you're scared,
Porque sé que tienes miedo,
but I swear you'll be alright
pero te juro que estarás bien
I swear you're alright
te juro que estás bien
You're alright
estas bien
inal-horus 1
inal-horus 1
When the answers escape us when we start to fade
Cuando las respuestas se nos escapan cuando empezamos a desvanecernos
Remember who loved you and the ones who have stayed
Recuerda quién te amó y los que se han quedado.
Cause my body will fill, but my soul will go on
Porque mi cuerpo se llenará, pero mi alma seguirá
So don't get lonely
Así que no te sientas solo
I'm right where you are
Estoy justo donde estás
inal-horus 2
inal-horus 2
You are the memory that won't ever lapse
Eres el recuerdo que nunca caducará
When twenty five years have suddenly past
Cuando de repente han pasado veinticinco años
Wherever you take me, it's clear I will go
A donde me lleves, está claro que iré
Your love's the one love that I need to know
Tu amor es el único amor que necesito saber
You are the sun in the destinate sky
Eres el sol en el cielo de destino
And your life's in these words and it can't be denied
Y tu vida está en estas palabras y no se puede negar
Wherever you take me, it's clear I will go
A donde me lleves, está claro que iré
Your love's the one love that I need to know
Tu amor es el único amor que necesito saber
Your love's the one love that I need to know
Tu amor es el único amor que necesito saber
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
