Boxes Paroles Traduction Française

Poupées Goo Goo - Coffrets

by Goo Goo Dolls

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Goo Goo Dolls Boxes

I need a family to drive me crazy
J'ai besoin d'une famille pour me rendre fou
Call me out when I'm low and lazy
Appelle-moi quand je suis déprimé et paresseux
It won't be perfect, but we'll be fine
Ce ne sera pas parfait, mais tout ira bien
Cause I've got your back, and you've got mine
Parce que je te soutiens et tu as le mien
You got mine
Tu as le mien
We'll have tiny boxes for memories
Nous aurons de petites boîtes pour les souvenirs
Open them up and we'll set them free
Ouvrez-les et nous les libérerons
There'll be bad days and some hard times
Il y aura de mauvais jours et des moments difficiles
I'll keep your secrets, if you keep mine
Je garderai tes secrets, si tu gardes les miens
horus
Horus
You are the memory that won't ever lapse
Tu es le souvenir qui ne s'effacera jamais
When twenty five years have suddenly past
Quand vingt-cinq ans se sont soudainement écoulés
Wherever you take me, it's clear I will go
Où que tu m'emmènes, il est clair que j'irai
Your love's the one love that I need to know
Ton amour est le seul amour que j'ai besoin de connaître
Your love's the one love that I need to know
Ton amour est le seul amour que j'ai besoin de connaître
Take my picture and then you laugh, cause I
Prends ma photo et ensuite tu ris, parce que je
hate the way I look in photographs
je déteste mon apparence sur les photos
Keep your memories, but don't leave the past
Gardez vos souvenirs, mais ne quittez pas le passé
I'm looking forward to the best days we'll have
J'attends avec impatience les meilleurs jours que nous aurons
horus
Horus
You are the memory that won't ever lapse
Tu es le souvenir qui ne s'effacera jamais
When twenty five years have suddenly past
Quand vingt-cinq ans se sont soudainement écoulés
Wherever you take me, it's clear I will go
Où que tu m'emmènes, il est clair que j'irai
Your love's the one love that I need to know
Ton amour est le seul amour que j'ai besoin de connaître
You are the sun in the destinate sky
Tu es le soleil dans le ciel de destination
And your life's in these words and it can't be denied
Et ta vie est dans ces mots et on ne peut la nier
Wherever you take me, it's clear I will go
Où que tu m'emmènes, il est clair que j'irai
Your love's the one love that I need to know
Ton amour est le seul amour que j'ai besoin de connaître
Your love's the one love that I need to know
Ton amour est le seul amour que j'ai besoin de connaître
You can cry away all your complicated memories
Tu peux pleurer tous tes souvenirs compliqués
That keep you up so many nights
Cela t'empêche de dormir tant de nuits
But darling save your apologies
Mais chérie garde tes excuses
Cause I know that you're scared,
Parce que je sais que tu as peur,
but I swear you'll be alright
mais je jure que tout ira bien
I swear you're alright
Je jure que tu vas bien
You're alright
Tu vas bien
inal-horus 1
inal-horus 1
When the answers escape us when we start to fade
Quand les réponses nous échappent quand on commence à s'effacer
Remember who loved you and the ones who have stayed
Rappelez-vous qui vous a aimé et ceux qui sont restés
Cause my body will fill, but my soul will go on
Parce que mon corps se remplira, mais mon âme continuera
So don't get lonely
Alors ne sois pas seul
I'm right where you are
Je suis là où tu es
inal-horus 2
inal-horus 2
You are the memory that won't ever lapse
Tu es le souvenir qui ne s'effacera jamais
When twenty five years have suddenly past
Quand vingt-cinq ans se sont soudainement écoulés
Wherever you take me, it's clear I will go
Où que tu m'emmènes, il est clair que j'irai
Your love's the one love that I need to know
Ton amour est le seul amour que j'ai besoin de connaître
You are the sun in the destinate sky
Tu es le soleil dans le ciel de destination
And your life's in these words and it can't be denied
Et ta vie est dans ces mots et on ne peut la nier
Wherever you take me, it's clear I will go
Où que tu m'emmènes, il est clair que j'irai
Your love's the one love that I need to know
Ton amour est le seul amour que j'ai besoin de connaître
Your love's the one love that I need to know
Ton amour est le seul amour que j'ai besoin de connaître

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.