Only One Liedtext Deutsche Übersetzung
Goo Goo Dolls – Nur eine
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by the Goo Goo Dolls
von den Goo Goo Dolls
Goo Goo Dolls Web Site: The World of Goo
Goo Goo Dolls-Website: Die Welt von Goo
http://soong.heinous.net/~goo/index.html
http://soong.heinous.net/~goo/index.html
(You don't *have* to play it with a capo, but it'd be much harder)
(Sie müssen es nicht mit einem Kapodaster spielen, aber es wäre viel schwieriger)
(Also, Johnny plays it with the high-E tuned to an F#, but that
(Außerdem spielt Johnny es mit einem auf F# gestimmten hohen E, aber das
only matters in the solo, so we all don't *have* to do it)
zählt nur im Solo, also *müssen* wir es nicht alle tun)
Intro:
Einführung:
F#---------------------
F#-------
(repeat 4 times)
(4 Mal wiederholen)
Verse:
Vers:
I'll open up my head awhile
Ich werde meinen Kopf für eine Weile öffnen
Its been dead for years
Es ist seit Jahren tot
Musta been a victim of my peers
Muss ein Opfer meiner Kollegen gewesen sein
One is for my happiness
Einer ist für mein Glück
The other for my health
Das andere für meine Gesundheit
The last is something bigger than myself
Der letzte ist etwas Größeres als ich
Break:
Pause:
F#---------------------------|---------------------------------------
F#------------|--------------------------------------
A--3--3-2-2-2----0---0-2-0---|--3-3-2-2-5--5-5--5-5h7p5--------------
A--3--3-2-2-2----0---0-2-0---|--3-3-2-2-5--5-5--5-5h7p5--------------
F#---------------------------|---------------------------------------
F#------------|--------------------------------------
Chorus:
Chor:
I ain't the only one, I ain't the only one
Ich bin nicht der Einzige, ich bin nicht der Einzige
I ain't the only one to say
Ich bin nicht der Einzige, der das sagt
(verse)
(Vers)
I'm talkin' to myself again
Ich rede wieder mit mir selbst
I'll just start a fight
Ich fange einfach einen Kampf an
Nobody can prove me wrong, I'm right
Niemand kann mir das Gegenteil beweisen, ich habe recht
Anti-hero idol with a suicide excuse
Antihelden-Idol mit Selbstmord-Vorwand
A thousand other suckers will try and fill your shoes
Tausend andere Idioten werden versuchen, in Ihre Fußstapfen zu treten
(break)
(Pause)
(chorus)
(Chor)
I ain't the only one, I ain't the only one
Ich bin nicht der Einzige, ich bin nicht der Einzige
I ain't the only one to say
Ich bin nicht der Einzige, der das sagt
(solo)
(solo)
(chorus)
(Chor)
I ain't the only one, I ain't the only one
Ich bin nicht der Einzige, ich bin nicht der Einzige
I ain't the only one to say
Ich bin nicht der Einzige, der das sagt
(bridge)
(Brücke)
F#------------------------------------------------
F#------------------------------------------------
Little pictures in my head are turnin' inside out again
Die kleinen Bilder in meinem Kopf drehen sich wieder um
'Cause fuckin' up takes practice I feel I'm well rehearsed
Denn Scheiße zu machen braucht Übung. Ich habe das Gefühl, dass ich gut geübt bin
Because the past is a bully and the futures even worse
Denn die Vergangenheit ist ein Tyrann und die Zukunft noch schlimmer
You tell me what you fear 'cause I can feel it like a curse
Du sagst mir, wovor du Angst hast, denn ich kann es wie einen Fluch empfinden
(verse)
(Vers)
Well, you used to be a folk singer, now you're just a joke singer
Naja, früher warst du Folksänger, jetzt bist du nur noch ein Scherzsänger
Ain't no smokin' dope singer, swingin from a rope singer
Das ist kein rauchender Dope-Sänger, der von einem Seilsänger schwingt
(chorus)
(Chor)
I ain't the only one, I ain't the only one
Ich bin nicht der Einzige, ich bin nicht der Einzige
I ain't the only one to say
Ich bin nicht der Einzige, der das sagt
This file is copyright goo@soong.heinous.net, 1997. You are
Das Urheberrecht dieser Datei liegt bei goo@soong.heinous.net, 1997. Sie sind es
free to use it for your personal or educational use, but permission must
Es steht Ihnen frei, es für Ihren persönlichen oder pädagogischen Gebrauch zu verwenden, es ist jedoch eine Genehmigung erforderlich
be granted to post this transcription. Thank you.
Es wird mir gestattet, diese Transkription zu veröffentlichen. Danke schön.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
