Amazing Eyes Versuri Traducere în Română
Good Old War - Amazing Eyes
by Good Old War
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Good Old War - "Amazing Eyes"
Războiul vechi bun - „Ochi uimitori”
Many of the F chords are actually FM7 (133210)--throw them in wherever you feel like it.
Multe dintre acordurile F sunt de fapt FM7 (133210) - aruncați-le oriunde aveți chef.
The intro goes something like this... I've mostly only tabbed out the accented notes;
Introducerea sună cam așa... De cele mai multe ori am completat doar notele accentuate;
fill them in with light strumming.
umple-le cu zgomot ușor.
Q E E E E E E Q E E E E Q Q E Q E E E
Q E E E E E E Q E E E E Q Q E Q E E E
Q E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E
Q E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E
Q E Q E Q Q Q Q. E
Q E Q E Q Q Q Q Q. E
You have amazing eyes
Ai niște ochi minunați
The right one's suspicious and the left one wants my love
Dreapta e suspicios, iar stânga îmi vrea dragostea
I don't care what you think I've done
Nu-mi pasă ce crezi că am făcut
I know I never meant no harm to anyone
Știu că nu am vrut niciodată să rănesc nimănui
I know I never meant no harm at all
Știu că nu am vrut niciodată să nu fac rău
Is this wrong or only half right?
Este greșit sau doar pe jumătate corect?
You want me gone but I stay the night
Vrei să plec, dar rămân noaptea
When I see you in the half light
Când te văd în jumătate de lumină
It feels so fine
Se simte atât de bine
Everybody seems to wonder why
Toată lumea pare să se întrebe de ce
I go right back to you every time
Mă întorc direct la tine de fiecare dată
But I don't mind
Dar nu mă deranjează
I don't mind
nu mă deranjează
Cause you have amazing eyes
Pentru că ai niște ochi minunați
The right one's suspicious and the left one wants my love
Dreapta e suspicios, iar stânga îmi vrea dragostea
I don't care what you think I've done
Nu-mi pasă ce crezi că am făcut
I know I never meant no harm to anyone
Știu că nu am vrut niciodată să rănesc nimănui
You're a little bit broken and I'm a little bit broken
Tu ești puțin rupt și eu sunt puțin rupt
When we put ourselves together, my oh my
Când ne punem împreună, oh!
And you may not understand it
Și s-ar putea să nu înțelegi
But something here is working
Dar ceva aici funcționează
So I don't mind
Deci nu mă deranjează
I don't mind
nu mă deranjează
M7
M7
Cause you're mine (you're mine)
Pentru că ești al meu (ești al meu)
M7
M7
I don't mind (don't mind)
nu ma deranjeaza (nu ma deranjeaza)
Cause you're mine
Pentru că ești a mea
(You're mine) Aah
(Ești al meu) Aah
I don't mind
nu mă deranjează
You have amazing eyes
Ai niște ochi minunați
The right one's suspicious and the left one wants my love
Dreapta e suspicios, iar stânga îmi vrea dragostea
I don't care what you think I've done
Nu-mi pasă ce crezi că am făcut
I know I never meant no harm to anyone
Știu că nu am vrut niciodată să rănesc nimănui
I know I never meant no harm at all
Știu că nu am vrut niciodată să nu fac rău
You have amazing eyes
Ai niște ochi minunați
The right one's suspicious and the left one wants my love
Dreapta e suspicios, iar stânga îmi vrea dragostea
I don't care what you think I've done
Nu-mi pasă ce crezi că am făcut
I know I never meant no harm to anyone
Știu că nu am vrut niciodată să rănesc nimănui
I know I never meant no harm to anyone
Știu că nu am vrut niciodată să rănesc nimănui
I know I never meant no harm at all
Știu că nu am vrut niciodată să nu fac rău
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
