Broken Testo Traduzione Italiana

Buona liberazione - Rotto

by Good Riddance

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Good Riddance Broken

*No Capo*
*Niente capotasto*
(INTRO)
(INTRODUZIONE)
(VERSE)
(VERSO)
It's been separating in my head
Si è separato nella mia testa
The roads we've traveled down before your crash
Le strade che abbiamo percorso prima del tuo incidente
And putting all your trash this time it's gone
E mettendo tutta la tua spazzatura questa volta non c'è più
And nothing stays the same today
E niente rimane più lo stesso oggi
You know I've cried for my last time
Sai che ho pianto per l'ultima volta
I've given everything that's mine to give and
Ho dato tutto quello che avevo da dare e
(CHORUS)
(CORO)
You're broken again
Sei di nuovo rotto
And this time I won't catch you falling
E questa volta non ti sorprenderò a cadere
I can only do you wrong
Posso solo farti del male
It's a bit of insane
E' un po' folle
My words of comfort are disregarded
Le mie parole di conforto vengono disattese
And we've known it all along, all along
E lo sappiamo da sempre, da sempre
(VERSE)
(VERSO)
You've got a thing for breaking hearts
Hai un debole per spezzare i cuori
Another night another fifth of laying blame
Un'altra notte, un altro quinto di incolpazione
But nothing seems to wash away that shame
Ma niente sembra lavare via quella vergogna
That kisses all your blackest dreams
Che bacia tutti i tuoi sogni più neri
You know I've played the game that always tricks you
Sai che ho giocato al gioco che ti inganna sempre
I'd cut off my right arm to fix you
Mi taglierei il braccio destro per aggiustarti
(CHORUS)
(CORO)
But you're broken again
Ma sei di nuovo rotto
And this time I won't catch you falling
E questa volta non ti sorprenderò a cadere
I can only do you wrong
Posso solo farti del male
It's a bit of insane
E' un po' folle
My words of comfort are disregarded
Le mie parole di conforto vengono disattese
And we've known it all along,
E lo sappiamo da sempre,
so what's so wrong
allora cosa c'è che non va?
what's so wrong
cosa c'è di così sbagliato?
(POST-CHORUS)
(POSTO-CORO)
Seems like there's no getting through to you
Sembra che non riesca a contattarti
I know your recollection's negative
So che i tuoi ricordi sono negativi
But take a chance and give it one more shot
Ma cogli l'occasione e dagli un'altra possibilità
More than some people get you know
Più di quanto alcune persone ti fanno capire
Admit you've wasted too much time already
Ammetti di aver già perso troppo tempo
Life won't wait for you to let it go
La vita non aspetterà che tu la lasci andare
So let it go
Quindi lascialo andare

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.