Saccharine Letras Tradução em Português
Boa viagem - sacarina
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*No Capo*
*Sem Capo*
(VERSE)
(VERSO)
Lie in a hedgrow
Deite-se em uma sebe
I have grown bigger than
Eu cresci maior que
Two timing a talk show
Dois cronometrando um talk show
We pitch the perfect plan
Apresentamos o plano perfeito
Like leather and concrete
Como couro e concreto
Find strength in sterile eyes
Encontre força em olhos estéreis
Downtown where the tracks meet
Centro da cidade onde os trilhos se encontram
Rain bleeds from swollen skies
A chuva sangra dos céus inchados
(CHORUS)
(REFRÃO)
And we're all trapped inside this maze
E estamos todos presos dentro deste labirinto
Caught breaking sweats while counting days
Pego suando enquanto contava os dias
Struck down behind the wreckage
Abatido atrás dos destroços
Of our less than perfect ways
Dos nossos modos menos que perfeitos
The brave ones die with no regrets
Os corajosos morrem sem arrependimentos
She wants the one she never gets
Ela quer aquele que ela nunca consegue
Until its over
Até que acabe
(INTERLUDE)
(INTERLÚDIO)
(VERSE)
(VERSO)
Stabbing their backs now
Esfaqueando suas costas agora
Frail lies make perfect sense
Mentiras frágeis fazem todo o sentido
Caught grazing the cash cow
Pego pastando a vaca leiteira
With a straight faced innocence
Com uma inocência séria
Still rising above this
Ainda subindo acima disso
You'll go on like your taught
Você continuará como foi ensinado
Such incredible likeness
Uma semelhança tão incrível
and lack of thought
e falta de pensamento
And we've got it
E nós conseguimos
(CHORUS)
(REFRÃO)
And we're all trapped inside this maze
E estamos todos presos dentro deste labirinto
Caught breaking sweats while counting days
Pego suando enquanto contava os dias
Struck down behind the wreckage
Abatido atrás dos destroços
Of our less than perfect ways
Dos nossos caminhos menos que perfeitos
The brave ones die with no regrets
Os corajosos morrem sem arrependimentos
She wants the one she never gets
Ela quer aquele que ela nunca consegue
Until its over
Até que acabe
(BUILD-UP)
(CONSTRUÇÃO)
(BRIDGE)
(PONTE)
Slow mold pathetic lies
Mentiras patéticas e lentas
Stripped clean and sterilized
Despojado limpo e esterilizado
We all go under the knife
Todos nós vamos à faca
with the game show anesthesia
com a anestesia do game show
(OUTRO)
(OUTRO)
anesthesia
anestesia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
