Saccharine Versuri Traducere în Română
Good Riddance - Zaharină
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*No Capo*
*Fără capo*
(VERSE)
(VERSE)
Lie in a hedgrow
Întindeți-vă într-un pădure
I have grown bigger than
Am crescut mai mare decât
Two timing a talk show
Două cronometrarea unui talk-show
We pitch the perfect plan
Propunem planul perfect
Like leather and concrete
Ca pielea și betonul
Find strength in sterile eyes
Găsiți putere în ochii sterili
Downtown where the tracks meet
Centrul orașului unde se întâlnesc șinele
Rain bleeds from swollen skies
Ploaia sângerează din cerul umflat
(CHORUS)
(FREN)
And we're all trapped inside this maze
Și suntem cu toții prinși în acest labirint
Caught breaking sweats while counting days
Prins transpirat în timp ce număra zilele
Struck down behind the wreckage
Doborât în spatele epavei
Of our less than perfect ways
Din căile noastre mai puțin decât perfecte
The brave ones die with no regrets
Cei curajoși mor fără regrete
She wants the one she never gets
Îl vrea pe cel pe care nu-l primește niciodată
Until its over
Până se termină
(INTERLUDE)
(INTERLUDIUL)
(VERSE)
(VERSE)
Stabbing their backs now
Înjunghiându-le pe spate acum
Frail lies make perfect sense
Minciunile fragile au un sens perfect
Caught grazing the cash cow
Prins la păscut vaca de bani
With a straight faced innocence
Cu o nevinovăție cu fața dreaptă
Still rising above this
Încă se ridică deasupra acestui lucru
You'll go on like your taught
Vei continua așa cum ai învățat
Such incredible likeness
O asemenea asemănare incredibilă
and lack of thought
si lipsa de gandire
And we've got it
Și l-am prins
(CHORUS)
(FREN)
And we're all trapped inside this maze
Și suntem cu toții prinși în acest labirint
Caught breaking sweats while counting days
Prins transpirat în timp ce număra zilele
Struck down behind the wreckage
Doborât în spatele epavei
Of our less than perfect ways
Din căile noastre mai puțin decât perfecte
The brave ones die with no regrets
Cei curajoși mor fără regrete
She wants the one she never gets
Îl vrea pe cel pe care nu-l primește niciodată
Until its over
Până se termină
(BUILD-UP)
(CONSTRUIRE)
(BRIDGE)
(PODUL)
Slow mold pathetic lies
Minciuni patetice lentă
Stripped clean and sterilized
Curățat și sterilizat
We all go under the knife
Mergem cu toții sub cuțit
with the game show anesthesia
cu anestezia jocului
(OUTRO)
(OUTRO)
anesthesia
anestezie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
