My Only Letras Tradução em Português
Boa noite enfermeira - minha única
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro - Em, C, G, B
Introdução - Em, C, G, B
What happened to you and me?
O que aconteceu com você e eu?
Oh....oh
Ah... ah
One moment changed everything
Um momento mudou tudo
Oh....oh
Ah... ah
It's done and there's no way to take it back
Está feito e não há como voltar atrás
Mistake gave me the pain I never had
O erro me deu a dor que nunca tive
There is no way to justify it so
Não há como justificar isso
Now I breathe in and let it go
Agora eu respiro e deixo passar
This is the end of everything
Este é o fim de tudo
Goodbye my only
Adeus meu único
I hang my head and I give in
Eu abaixo minha cabeça e desisto
Goodbye my only friend
Adeus meu único amigo
Part of me I'll never see
Parte de mim eu nunca verei
Oh....oh
Ah... ah
Come visit me in my dreams
Venha me visitar em meus sonhos
Oh....oh
Ah... ah
I feel my actions are destroying me
Sinto que minhas ações estão me destruindo
Deep down below the shallow life I lead
Bem lá no fundo da vida superficial que eu levo
The pain is mine to keep and call my own
A dor é minha para manter e chamar de minha
I'll carry it until I'm gone
Eu vou carregá-lo até eu partir
This is the end of everything
Este é o fim de tudo
Goodbye my only
Adeus meu único
I hang my head and i give in
Eu abaixo minha cabeça e desisto
Goodbye my only friend
Adeus meu único amigo
BRIDGE THING
COISA DA PONTE
I cant fogrive myself that I let go
Eu não posso me esquecer de ter deixado ir
My life is worth no more than yours I know
Minha vida não vale mais que a sua, eu sei
This is the end of everything
Este é o fim de tudo
Goodbye my only
Adeus meu único
I hang my head and i give in
Eu abaixo minha cabeça e desisto
Goodbye my only friend
Adeus meu único amigo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
