Postcard From Pasadena كلمات أغنية ترجمة عربية

جورد بامفورد - بطاقة بريدية من باسادينا

by Gord Bamford

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gord Bamford Postcard From Pasadena

Riff: this can be played at the beginning of each chorus (and intro/break/outro)
Riff: يمكن عزفها في بداية كل كورس (والمقدمة/الاستراحة/الخاتمة)
She sent a
أرسلت أ
INTRO:E,A,E-E,B,E
مقدمة: ه، أ، ه، ه، ب، ه
CHORUS:
الجوقة:
She sent a postcard from Pasadena
لقد أرسلت بطاقة بريدية من باسادينا
Saying, don't call, I'll call you
قائلا لا تتصل سأتصل بك
Now the only thing that's left between us
الآن الشيء الوحيد الذي بقي بيننا
Is eighty miles of highway two
هو ثمانين ميلا من الطريق السريع اثنين
VERSE:
الآية:
She used to be my morning sunshine
لقد كانت بمثابة شمس صباحي
She used to be my desert rose
لقد كانت وردة الصحراء الخاصة بي
Along came a tall dark stranger
جاء على طول شخص غريب طويل القامة
Then the next thing that I know
ثم الشيء التالي الذي أعرفه
CHORUS:
الجوقة:
BREAK:E,A,E-E,B,E
استراحة: ه، أ، ه، ه، ب، ه
VERSE:
الآية:
People here in Victorville
الناس هنا في فيكتورفيل
Stop and ask me where she's gone
توقف واسألني أين ذهبت
Even down at the local diner
حتى في العشاء المحلي
Our favorite table's set for one
طاولتنا المفضلة مخصصة لشخص واحد
CHORUS:
الجوقة:
BRIDGE:
الجسر:
It's right there staring at me
إنه هناك يحدق بي
On my refridgerator door
على باب ثلاجتي
I keep it there to remind me
أحتفظ بها هناك لتذكيري
I don't need her love no more
أنا لا أحتاج إلى حبها بعد الآن
Yeah right, that's what I keep it for
نعم صحيح، هذا ما أحتفظ به من أجله
OUTRO:E,A,E-E,B,E
الخاتمة: ه، أ، ه-ه، ب، ه
I can't take credit for this tab, since it was originally from CowboyLyrics.com, but I
لا أستطيع أن أنسب الفضل إلى علامة التبويب هذه، لأنها كانت في الأصل من CowboyLyrics.com، لكنني
transposed it for a deeper tone. I figured someone needed to put it on Ultimate-Guitar.
نقلها إلى لهجة أعمق. اعتقدت أن شخصًا ما يحتاج إلى وضعه على Ultimate-Guitar.
The little riff is fun if you're playing solo.
إن الحثالة الصغيرة ممتعة إذا كنت تلعب بمفردك.
http://www.gordbamford.com/
http://www.gordbamford.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.