Postcard From Pasadena Paroles Traduction Française

Gord Bamford - Carte postale de Pasadena

by Gord Bamford

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gord Bamford Postcard From Pasadena

Riff: this can be played at the beginning of each chorus (and intro/break/outro)
Riff : il peut être joué au début de chaque refrain (et intro/break/outro)
She sent a
Elle a envoyé un
INTRO:E,A,E-E,B,E
INTRO : E,A,E-E,B,E
CHORUS:
CHŒUR :
She sent a postcard from Pasadena
Elle a envoyé une carte postale de Pasadena
Saying, don't call, I'll call you
En disant, n'appelle pas, je t'appellerai
Now the only thing that's left between us
Maintenant, la seule chose qui reste entre nous
Is eighty miles of highway two
C'est quatre-vingts milles d'autoroute deux
VERSE:
VERSET :
She used to be my morning sunshine
Elle était mon soleil du matin
She used to be my desert rose
Elle était ma rose du désert
Along came a tall dark stranger
Vint un grand et sombre étranger
Then the next thing that I know
Et puis la prochaine chose que je sais
CHORUS:
CHŒUR :
BREAK:E,A,E-E,B,E
PAUSE : E,A,E-E,B,E
VERSE:
VERSET :
People here in Victorville
Les gens ici à Victorville
Stop and ask me where she's gone
Arrête-toi et demande-moi où elle est allée
Even down at the local diner
Même au restaurant local
Our favorite table's set for one
Notre table préférée est dressée pour une personne
CHORUS:
CHŒUR :
BRIDGE:
PONT :
It's right there staring at me
C'est juste là, en train de me regarder
On my refridgerator door
Sur la porte de mon réfrigérateur
I keep it there to remind me
Je le garde là pour me rappeler
I don't need her love no more
Je n'ai plus besoin de son amour
Yeah right, that's what I keep it for
Ouais, c'est vrai, c'est pour ça que je le garde
OUTRO:E,A,E-E,B,E
SORTIE : E,A,E-E,B,E
I can't take credit for this tab, since it was originally from CowboyLyrics.com, but I
Je ne peux pas m'attribuer le mérite de cet onglet, puisqu'il provient à l'origine de CowboyLyrics.com, mais je
transposed it for a deeper tone. I figured someone needed to put it on Ultimate-Guitar.
je l'ai transposé pour un ton plus profond. J'ai pensé que quelqu'un devait le mettre sur Ultimate-Guitar.
The little riff is fun if you're playing solo.
Le petit riff est amusant si vous jouez en solo.
http://www.gordbamford.com/
http://www.gordbamford.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.