Heaven Help the Devil Testo Traduzione Italiana

Gordon Lightfoot - Il cielo aiuti il ​​diavolo

by Gordon Lightfoot

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Heaven Help the Devil

CAPO: 4th Fret
CAPO: 4° tasto
INTRO:
INTRODUZIONE:
VRS 1:
VRS1:
In this land of chance, do we know right from wrong
In questa terra del caso, sappiamo distinguere il bene dallo sbagliato
Even at a glance, we know the road is long
Anche a prima vista, sappiamo che la strada è lunga
We don't owe a single thing to anyone
Non dobbiamo niente a nessuno
Most of us do not believe in come-what-may
La maggior parte di noi non crede nel “qualunque cosa accada”.
Everything we fought for was in vain, they say
Tutto quello per cui abbiamo lottato è stato vano, dicono
Even when called upon to throw our lives away
Anche quando siamo chiamati a buttare via la nostra vita
HORUS:
HORUS:
We have been captured by the thieves of the night
Siamo stati catturati dai ladri della notte
Held for ransom if you please
Trattenuto per un riscatto, per favore
Heaven help the Devil
Il cielo aiuti il diavolo
May he have a few unpleasant memories
Che abbia qualche ricordo spiacevole
VRS 2:
VRS2:
In these times of trial and uncertainty
In questi tempi di prova e di incertezza
I have thought, what does this freedom mean to me
Ho pensato: cosa significa per me questa libertà?
Or is it just some long forgotten fantasy
O è solo una fantasia dimenticata da tempo
Our love for each other may not be explained
Il nostro amore reciproco potrebbe non essere spiegato
We live in a world where tears must fall like rain
Viviamo in un mondo in cui le lacrime devono cadere come pioggia
But most of us don't wish to cause each other pain
Ma la maggior parte di noi non desidera causarsi dolore a vicenda
HORUS:
HORUS:
We have been captured by the thieves of the night
Siamo stati catturati dai ladri della notte
Held for ransom if you please
Trattenuto per un riscatto, per favore
Heaven help the Devil
Il cielo aiuti il diavolo
May he have a few unpleasant memories
Che abbia qualche ricordo spiacevole
VRS 3:
VRS3:
To every unsung hero in the universe
A ogni eroe non celebrato nell'universo
To those who roam the skies and those who roam the earth
A coloro che vagano per i cieli e a coloro che vagano per la terra
To all good men of reason may they never thirst
A tutti i buoni uomini di ragione non abbiano mai sete
We have wings to guide us through the timeless sea
Abbiamo ali che ci guidano attraverso il mare senza tempo
And faith that will remain through all eternity
E la fede che rimarrà per tutta l'eternità
We try to be helpful to the ones in need
Cerchiamo di essere utili a chi ha bisogno
HORUS:
HORUS:
Yet we have been captured by the thieves of the night
Eppure siamo stati catturati dai ladri della notte
Held for ransom if you please
Trattenuto per un riscatto, per favore
Heaven help the Devil
Il cielo aiuti il diavolo
May he have a few unpleasant memories
Che abbia qualche ricordo spiacevole
Heaven help the Devil
Il cielo aiuti il diavolo
May he have a few unpleasant memories
Che abbia qualche ricordo spiacevole
OUTRO:
CONCLUSIONE:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.