Knotty Pine Paroles Traduction Française

Gordon Lightfoot - Pin noueux

by Gordon Lightfoot

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Knotty Pine

CAPO: 4th Fret
CAPO : 4ème frette
INTRO:
INTRO :
VRS 1:
SRV 1 :
She's my knotty pine, she leans with the wind
C'est mon pin noueux, elle se penche avec le vent
She cries turpentine
Elle pleure de la térébenthine
Sometimes she nettles me but I don't mind
Parfois, elle m'agace mais ça ne me dérange pas
Only now and then
Seulement de temps en temps
When her branches bend beneath the snow
Quand ses branches se plient sous la neige
VRS 2:
SRV2 :
She's knotty but nice, reaching for the sky
Elle est noueuse mais gentille, atteignant le ciel
She don't like snow or ice
Elle n'aime ni la neige ni la glace
To leave things as they stand is my advice
Laisser les choses telles quelles est mon conseil
She's been good to me
Elle a été bonne avec moi
So I tend to go there when I can
Donc j'ai tendance à y aller quand je peux
VRS 3:
SRV 3 :
She's my knotty pine, such a pretty scene
C'est mon pin noueux, une si jolie scène
She tries to be kind
Elle essaie d'être gentille
She gives birds a home and shelters them
Elle donne un foyer aux oiseaux et les abrite
In her coat of green
Dans son manteau vert
She's as green as evergreen can be
Elle est aussi verte qu'un feuillage persistant peut l'être
VRS 4:
SRV 4 :
She's a real delight, when little breezes call
C'est un vrai délice, quand les petites brises appellent
To ruffle up her skin
Pour ébouriffer sa peau
All her sap runs free and sticks to me
Toute sa sève coule librement et se colle à moi
Hidden deep within
Caché au plus profond de moi
I will be her slave eternally
Je serai son esclave éternellement
INSTRUMNTL:
INSTRUMENTL :
VRS 5:
SRV 5 :
She's my knotty pine, sunlight in her hair
C'est mon pin noueux, la lumière du soleil dans ses cheveux
By the serpentine
Par la serpentine
Though she is independent, I don't mind
Même si elle est indépendante, cela ne me dérange pas
Standing over there
Debout là-bas
Just beyond that maple on the right
Juste au-delà de cet érable à droite
VRS 6:
SRV 6 :
She's knotty but wise, she holds her anger in
Elle est noueuse mais sage, elle retient sa colère
Trees are her disguise
Les arbres sont son déguisement
Cones are taking root before my eyes
Les cônes prennent racine sous mes yeux
Find them if you can
Trouvez-les si vous le pouvez
Among her boughs she keeps them out of sight
Parmi ses branches, elle les cache
INSTRUMNTL:
INSTRUMENTL :
VRS 7:
SRV 7 :
She's my knotty pine, she leans with the wind
C'est mon pin noueux, elle se penche avec le vent
She cries turpentine
Elle pleure de la térébenthine
Sometimes she nettles me but I don't mind
Parfois, elle m'agace mais ça ne me dérange pas
Only now and then
Seulement de temps en temps
When her branches bend beneath the snow
Quand ses branches se plient sous la neige
OUTRO:
SORTIE :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.