Long Way Back Home Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Gordon Lightfoot - Długa droga do domu

by Gordon Lightfoot

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Long Way Back Home

CAPO: 4th Fret
CAPO: 4. próg
INTRO:
WSTĘP:
VRS 1:
VRS 1:
From the railhead to the boatyard, from the factory to the farm
Od główki szyny do stoczni, od fabryki do farmy
From the mine to the mill-yard, I've weathered the storm
Od kopalni po młyn, przetrwałem burzę
From the bar room to the bedpost, I've wasted my days
Od baru po słupek łóżka, zmarnowałem dni
All I have is my drink and the time left to think
Mam tylko drinka i czas na przemyślenia
While the time slips away
Choć czas ucieka
HORUS:
HORUS:
Just look at my face___ when you tell me goodbye
Po prostu spójrz na moją twarz___, kiedy się ze mną żegnasz
You'll see what I'm after, by the look in my eye
Po wyrazie moich oczu zobaczysz, o co mi chodzi
Just walk away and leave me alone
Po prostu odejdź i zostaw mnie w spokoju
It's a long way back home
To długa droga do domu
VRS 2:
VRS 2:
Now in case you should ask me, what it is that I've done
A teraz, na wypadek gdybyś mnie zapytał, co takiego zrobiłem
I say I'm a soldier who once had a son
Mówię, że jestem żołnierzem, który miał kiedyś syna
But my son doesn't know me, that's his right to choose
Ale mój syn mnie nie zna, to jego prawo wyboru
Oh, say can you see, my best friend is me
Och, powiedz, czy widzisz, moim najlepszym przyjacielem jestem ja
I'm a friend I could use
Jestem przyjacielem, którego mógłbym wykorzystać
HORUS:
HORUS:
Just look at my face___ when you tell me goodbye
Po prostu spójrz na moją twarz___, kiedy się ze mną żegnasz
You'll see what I'm after, by the look in my eye
Po wyrazie moich oczu zobaczysz, o co mi chodzi
Just walk away and leave me alone
Po prostu odejdź i zostaw mnie w spokoju
It's a long way back home
To długa droga do domu
VRS 3:
VRS 3:
Now the pages have faded, the story grows cold
Teraz strony wyblakły, historia ostygła
And the plot falls to ashes like the ruins of old
A fabuła rozpada się w popiół jak ruiny dawnych czasów
Those rats in my rafters, they're after my shoes
Te szczury na moich krokwiach polują na moje buty
And anything else they can find on the shelf
I wszystko inne, co znajdą na półce
I've said they could use
Powiedziałem, że mogą skorzystać
HORUS:
HORUS:
Just look at my face___ when you tell me goodbye
Po prostu spójrz na moją twarz___, kiedy się ze mną żegnasz
You'll see what I'm after, by the look in my eye
Po wyrazie moich oczu zobaczysz, o co mi chodzi
Just walk away and leave me alone
Po prostu odejdź i zostaw mnie w spokoju
It's a long way back home
To długa droga do domu
It's a long way back home
To długa droga do domu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.