Ordinary Man Paroles Traduction Française

Gordon Lightfoot - L'homme ordinaire

by Gordon Lightfoot

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Ordinary Man

CAPO: 1st Fret
CAPO : 1ère frette
INTRO:
INTRO :
C G Am G ~ ~ ~ C
C G Am G ~ ~ ~ C
VRS 1:
SRV 1 :
Try to understand
Essayez de comprendre
I'm not your ordinary man, still I can't deny
Je ne suis pas un homme ordinaire, mais je ne peux pas le nier
You go with me everywhere
Tu m'accompagnes partout
When I'm dreaming you still share my lonely nights
Quand je rêve, tu partages encore mes nuits solitaires
VRS 2:
SRV2 :
Try to see my side
Essayez de voir mon côté
It's not your ordinary pride that keeps driving me on
Ce n'est pas ta fierté ordinaire qui continue de me motiver
It's that lonesome, restless feeling that you feel under the gun
C'est ce sentiment de solitude et d'agitation que tu ressens sous le pistolet
C D7 G ~ ~ Am
C D7 G ~ ~ Suis
And it leads me to the highway, but it keeps my body warm
Et ça me mène à l'autoroute, mais ça garde mon corps au chaud
HORUS:
HORUS :
And as I wander to the cities and the towns
Et pendant que j'erre dans les villes et les villages
I get so lonesome knowing you could be around
Je me sens si seul en sachant que tu pourrais être là
And when the show is over, there's a Holiday Motel
Et quand le spectacle est fini, il y a un Holiday Motel
F E E7 ~ ~ C
F E E7 ~ ~ C
Another empty bottle and another tale to tell
Une autre bouteille vide et une autre histoire à raconter
VRS 3:
SRV 3 :
Try to comprehend
Essayez de comprendre
I'm not your ordinary friend at the end of my life
Je ne suis pas ton ami ordinaire à la fin de ma vie
I would pray that I could be
Je prierais pour pouvoir être
Returning to the shelter of your love__
Retourner au refuge de ton amour__
VRS 4:
SRV 4 :
Try to see my side
Essayez de voir mon côté
It's not your ordinary pride that keeps driving me on
Ce n'est pas ta fierté ordinaire qui continue de me motiver
It's that lonesome, restless feeling that you feel under the gun
C'est ce sentiment de solitude et d'agitation que tu ressens sous le pistolet
C D7 G ~ ~ Am
C D7 G ~ ~ Suis
And it leads me to the highway, but it keeps my body warm
Et ça me mène à l'autoroute, mais ça garde mon corps au chaud
HORUS:
HORUS :
And as I wander to the cities and the towns
Et pendant que j'erre dans les villes et les villages
I get so lonesome knowing you could be around
Je me sens si seul en sachant que tu pourrais être là
And when the show is over, there's a Holiday Motel
Et quand le spectacle est fini, il y a un Holiday Motel
F E E7 ~ ~ C
F E E7 ~ ~ C
And another empty bottle and another tale to tell
Et une autre bouteille vide et une autre histoire à raconter
VRS 5:
SRV 5 :
Try to understand
Essayez de comprendre
I'm not your ordinary man, still I can't deny
Je ne suis pas un homme ordinaire, mais je ne peux pas le nier
You go with me everywhere, like a shadow in the gloom
Tu m'accompagnes partout, comme une ombre dans l'obscurité
I remember all the good times, there's a ghost in every room
Je me souviens de tous les bons moments, il y a un fantôme dans chaque pièce
OUTRO:
SORTIE :
(## repeat and fade to end ##)
(## répéter et fondu pour terminer ##)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.