Shadows Liedtext Deutsche Übersetzung

Gordon Lightfoot – Schatten

by Gordon Lightfoot

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Shadows

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2. Bund
INTRO:
EINFÜHRUNG:
VRS 1:
VRS 1:
Let me reach out, love, and touch you
Lass mich dich erreichen, lieben und berühren
Let me hold you for awhile
Lass mich dich eine Weile halten
I've been all around the world
Ich war auf der ganzen Welt
Oh, how I long to see you smile
Oh, wie sehr ich mich danach sehne, dich lächeln zu sehen
VRS 2:
VRS 2:
There's a shadow on the moon
Auf dem Mond liegt ein Schatten
And the waters here below
Und das Wasser hier unten
Do not shine the way they should
Leuchten Sie nicht so, wie sie sollten
And I love you just in case you didn't know
Und ich liebe dich, falls du es nicht wusstest
HORUS:
HORUS:
N.C. C ~
N.C. C ~
Let it go
Lass es los
Let it happen like it happened once before
Lass es passieren, wie es schon einmal passiert ist
It's a wicked wind and it chills me to the bone
Es ist ein böser Wind und er lässt mich bis auf die Knochen frösteln
And if you do not believe me
Und wenn Sie mir nicht glauben
Come and gaze upon the shadow at your door
Kommen Sie und schauen Sie auf den Schatten vor Ihrer Tür
VRS 3:
VRS 3:
Won't you lie down by me baby
Willst du dich nicht neben mich legen, Baby?
Run your fingers through my hands
Fahre mit deinen Fingern durch meine Hände
I've been all around the town
Ich war in der ganzen Stadt unterwegs
And still I do not understand
Und ich verstehe es immer noch nicht
VRS 4:
VRS 4:
Is it me or is it you
Bin ich es oder bist du es
Or the shadow of a dream
Oder der Schatten eines Traums
Is it wrong to be in love
Ist es falsch, verliebt zu sein?
Could it be the finest love I've ever seen
Könnte es die schönste Liebe sein, die ich je gesehen habe?
HORUS:
HORUS:
N.C. C ~
N.C. C ~
Set it free
Lass es frei
Let it happen like it happened once before
Lass es passieren, wie es schon einmal passiert ist
It's a wicked wind and it chills me to the bone
Es ist ein böser Wind und er lässt mich bis auf die Knochen frösteln
And if you do not believe me
Und wenn Sie mir nicht glauben
Come and gaze upon the shadow at your door
Kommen Sie und schauen Sie auf den Schatten vor Ihrer Tür
VRS 5:
VRS 5:
Please kiss me gently darling
Bitte küss mich sanft, Liebling
Where the river runs away
Wo der Fluss wegläuft
From the mountains in the springtime
Von den Bergen im Frühling
On a blue and windy day
An einem blauen und windigen Tag
VRS 6:
VRS 6:
When there's beauty all around
Wenn überall Schönheit ist
As the shades of night grow deep
Während die Schatten der Nacht tiefer werden
As the morning stars grow dim
Während die Morgensterne schwächer werden
They will find us in the shadows fast asleep
Sie werden uns tief schlafend in den Schatten finden
HORUS:
HORUS:
N.C. C ~
N.C. C ~
Let it go
Lass es los
Let it happen like it happened once before
Lass es passieren, wie es schon einmal passiert ist
It's a wicked wind and it chills me to the bone
Es ist ein böser Wind und er lässt mich bis auf die Knochen frösteln
And if you do not believe me
Und wenn Sie mir nicht glauben
Come and gaze upon the shadow at your door
Kommen Sie und schauen Sie auf den Schatten vor Ihrer Tür
OUTRO:
OUTRO:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.