Sit Down Young Stranger Songtekst Nederlandse Vertaling
Gordon Lightfoot - Ga zitten, jonge vreemdeling
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm standin' at the doorway, my head down in my hands
Ik sta in de deuropening, mijn hoofd in mijn handen
Not knowin' where to sit, not knowin' where I stand
Ik weet niet waar ik moet zitten, ik weet niet waar ik sta
My father looms above me, for him there is no rest
Mijn vader torent boven mij uit, voor hem is er geen rust
My mother's arms enfold me and hold me to her breast
De armen van mijn moeder omhelzen me en houden me tegen haar borst
"They say you've been out wanderin', they say you've traveled far
‘Ze zeggen dat je hebt rondgezworven, ze zeggen dat je ver hebt gereisd
Sit down, young stranger and tell us who you are"
Ga zitten, jonge vreemdeling en vertel ons wie je bent'
The room has all gone misty, my thoughts are all in spin
De kamer is helemaal mistig geworden, mijn gedachten zijn allemaal in de war
"Sit down, young stranger and tell us where you been"
"Ga zitten, jonge vreemdeling en vertel ons waar je bent geweest"
"Well, I've been up to the mountain, I've walked down by the sea
‘Nou, ik ben de berg op geweest, ik ben langs de zee naar beneden gelopen
I never questioned no one and no one questioned me
Ik heb nooit iemand ondervraagd en niemand heeft mij ondervraagd
My love was given freely and oft-times was returned
Mijn liefde werd vrijelijk gegeven en werd vaak beantwoord
I never came to borrow, I only came to learn
Ik kwam nooit om te lenen, ik kwam alleen om te leren
Sometimes it did get lonely, but it taught me how to cry
Soms werd het eenzaam, maar het leerde me huilen
And laughter came to easy for life to pass me by
En het lachen werd zo gemakkelijk dat het leven aan mij voorbijging
I never had a dollar that I didn't earn with pride
Ik heb nog nooit een dollar gehad die ik niet met trots verdiende
'Cause I had a million daydreams to keep me satisfied"
Omdat ik een miljoen dagdromen had om me tevreden te houden'
INTERLUDE: | G | G | C | G | C | G | D | G |
ONDERBREKEN: | G | G | C | G | C | G | D | G |
"And will you gather daydreams, or will you gather wealth?
‘En zul je dagdromen verzamelen, of zul je rijkdom verzamelen?
How can you find your fortune if you cannot find yourself?"
Hoe kun je je fortuin vinden als je jezelf niet kunt vinden?"
My mother's eyes grow misty, there's a tremblin' in her hand
De ogen van mijn moeder worden mistig, er trilt een hand in haar hand
"Sit down, young stranger, I do not understand
‘Ga zitten, jonge vreemdeling, ik begrijp het niet
And will you try and tell us that you've been too long at school?
En wil je ons vertellen dat je te lang op school zit?
That knowledge is not needed, that power does not rule?
Dat kennis niet nodig is, dat macht niet regeert?
That war is not the answer, that young men should not die?
Dat oorlog niet het antwoord is, dat jonge mannen niet mogen sterven?
Sit down young stranger, I wait for your reply"
Ga zitten jonge vreemdeling, ik wacht op je antwoord"
"The answer is not easy for souls are not reborn
"Het antwoord is niet eenvoudig, want zielen worden niet herboren
To wear the crown of peace, you must wear the Crown of Thorns
Om de vredeskroon te dragen, moet je de Doornenkroon dragen
If Jesus had a reason, I'm sure he would not tell
Als Jezus een reden had, weet ik zeker dat hij het niet zou vertellen
They treated him so badly, how could he wish them well?"
Ze behandelden hem zo slecht, hoe kon hij hen het beste wensen?"
The parlor now is empty, there's nothin' left to say
De salon is nu leeg, er valt niets meer te zeggen
My father has departed, my mother's gone to pray
Mijn vader is vertrokken, mijn moeder is gaan bidden
There's rockets in the meadows and ships out on the sea
Er zijn raketten in de weilanden en schepen op zee
The answer's in the forest, carved upon a tree:
Het antwoord ligt in het bos, uitgehouwen in een boom:
"John loves Mary,"...does anyone love me?
"John houdt van Mary,"... houdt iemand van mij?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
