Sometimes I Wish Versuri Traducere în Română

Gordon Lightfoot - Uneori îmi doresc

by Gordon Lightfoot

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Sometimes I Wish

CAPO: 4th Fret
CAPO: Fret 4
INTRO:
INTRODUCERE:
VRS 1:
VRS 1:
Dreaming of a love I lost, the day the final bridge was crossed
Visând la o iubire pe care am pierdut-o, în ziua în care a fost trecut podul final
Sometimes I wish that I could just forget
Uneori îmi doresc să pot uita
But the memory lingers yet and it hangs around
Dar amintirea persistă încă și rămâne în jur
Leaving me low and leaving me down
Lăsându-mă jos și lăsându-mă jos
Everywhere I roam, there is nobody home
Oriunde mă plimb, nu e nimeni acasă
Even I should know, when it ain't my day, there is no other way
Chiar și eu ar trebui să știu, când nu este ziua mea, nu există altă cale
INTRLU:
INTRLU:
VRS 2:
VRS 2:
I begin to wake up to, how wrong it was to cling to you
Încep să mă trezesc cât de greșit a fost să mă agățăm de tine
Sometimes I wish to hold you to my heart
Uneori îmi doresc să te țin de inima mea
'Cause I can't keep us apart, forgiving you
Pentru că nu pot să ne țin despărțiți, iertându-te
Was the easiest thing that I ever could do
A fost cel mai ușor lucru pe care l-am putut face vreodată
Everywhere I go, there is no one I know
Oriunde merg, nu este nimeni pe care să-l cunosc
Even I can see, it's too late now to believe in a vow
Chiar și eu văd, e prea târziu acum să cred într-un jurământ
INSTRUMNTL:
INSTRUMNTL:
VRS 3:
VRS 3:
As I wander, I return, to days gone by, there's much to be learned
Pe măsură ce rătăcesc, mă întorc, în vremurile trecute, sunt multe de învățat
Sometimes I wish that miracles could be
Uneori îmi doresc ca miracolele să fie
But at best I fail to see any happening
Dar, în cel mai bun caz, nu reușesc să văd nimic care se întâmplă
Some gotta lose and some gotta win
Unii trebuie să piardă și alții trebuie să câștige
Everywhere I roam, there is nobody home
Oriunde mă plimb, nu e nimeni acasă
Even I should know when it ain't my day, there is no other way
Chiar și eu ar trebui să știu când nu este ziua mea, nu există altă cale
Everywhere I go, there is no one I know
Oriunde merg, nu este nimeni pe care să-l cunosc
Even I can see, it's too late now to believe in a vow
Chiar și eu văd, e prea târziu acum să cred într-un jurământ
You're leaving right now
Pleci chiar acum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.