The Pony Man Testo Traduzione Italiana

Gordon Lightfoot - L'uomo pony

by Gordon Lightfoot

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot The Pony Man

THE PONY MAN
L'UOMO PONY
When it's midnight on the meadow and the cats are in the shed
Quando è mezzanotte sul prato e i gatti sono nella stalla
And the river tells a story at the window by my bed
E il fiume racconta una storia alla finestra accanto al mio letto
If you listen very closely be as quiet as you can
Se ascolti molto attentamente, sii il più silenzioso possibile
In the yard you'll hear him it is the pony man.
Nel cortile lo sentirai che è l'uomo pony.
We're always there to greet him when he tumbles into town
Siamo sempre lì ad accoglierlo quando capita in città
He leads a string of ponies some are white and some are brown
Conduce una fila di pony, alcuni bianchi e altri marroni
And they never seem to kick or bite they only want to play
E non sembrano mai calciare o mordere, vogliono solo giocare
And they live on candy apples instead of oats and hay.
E vivono di mele candite invece che di avena e fieno.
And when we're all assembled he gives a soft command
E quando siamo tutti riuniti dà un comando sommesso
And we climb aboard our ponies as in a row they stand
E saliamo sui nostri pony mentre stanno in fila
Then down the road we gallop and across the fields we fly
Poi galoppiamo lungo la strada e voliamo attraverso i campi
And soon we all go sailing off into the midnight sky.
E presto salperemo tutti nel cielo di mezzanotte.
And as we gaily rock along beside a ripplin' sea
E mentre dondoliamo allegramente lungo un mare increspato
There's Tom 'n Dick 'n Sally and Mary Joe and me
Ci sono Tom 'n Dick 'n Sally, Mary Joe e io
And the pony man is leading cause he's travelled here before
E l'uomo pony sta guidando perché ha già viaggiato qui prima
And he gives a whoop and a holler at Mr. Moon's front door.
E lancia un grido e un grido alla porta d'ingresso del signor Moon.
And as we stop to rest a while where the soda river glides
E mentre ci fermiamo a riposarci un po' dove scorre il fiume soda
Up to the slip comes a pirate ship to take us for a ride
Fino allo scivolo arriva una nave pirata per portarci a fare un giro
And the pony man's the captain and the children are the crew
E l'uomo pony è il capitano e i bambini sono l'equipaggio
And we go in search of treasure and laugh the whole night through.
E andiamo alla ricerca del tesoro e ridiamo tutta la notte.
And when the hold is filled with gold and the sails begin to strain
E quando la stiva si riempie d'oro e le vele cominciano a tendersi
And the deck's piled high with apple pie we head for port again
E il ponte è colmo di torta di mele, ci dirigiamo di nuovo verso il porto
And down the whirling staircase so swift our ponies fly
E giù per le scale vorticose così veloci volano i nostri pony
And we're safely in our beds again when the sunbeams kiss the sky.
E siamo di nuovo al sicuro nei nostri letti quando i raggi del sole baciano il cielo.
Repeat First Verse
Ripeti la prima strofa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.