All Alone 歌詞 日本語訳
ゴリラズ - オール・アローン
by Gorillaz
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
Instrumental
インストゥルメンタル
Leviticus, Deuteronomy
レビ記、申命記
Snatch a piece of my wonderin'
私の不思議の一部を奪い取ってください
Distant-far like yonderin'
遥か遠く、まるでヨンダリンのように
Skin of my tooth like, seat of my boot like
私の歯の皮のようなもの、私のブーツのシートのようなもの
Fly in my soup like, "Where's the waitress?"
「ウェイトレスはどこ?」みたいに私のスープに飛び込みます。
Can I take this, really, can I finish this?
これを受けてもいいですか、本当にこれを終わらせてもいいですか?
These years and all these graces
これらの年月とすべての恩恵
It's my mistake, I'll make it
それは私の間違いです、私はそれをやり遂げます
J-dub to the boom now make it
J-ダブが今ブームに
Bounce, wiggle, bounce, wiggle
跳ねる、小刻みに動く、跳ねる、小刻みに動く
Shakin' all them bangs out
シェイキン・オール・ザ・バーン・アウト
Chemical cutthroats, bound to blow the brain out
脳を吹き飛ばすに違いない化学薬品の喉奥
Cut to the brain, this ain't no game
脳みそを切り取ってください、これはゲームではありません
I'll show no shame, I'll birth this blame
恥ずかしがることはありません、この責任は私が生み出します
I'm twisted cane, I'll twist a-gain
私はツイストケーン、私はゲインをツイストします
I'll push the blade, as plain as day
刃を突きつけるよ、一日中当たり前のように
Known to what these sayers say
これらの発言者の言うことをよく知っている
Known to what these doers do
これらの行為者が何をするかを知っている
It's you and who and you-know-where
それはあなたであり、誰であり、どこにいるか知っています
We's about to take it there
そこに連れて行こうとしています
We's about to make it clear, we happy or we lonesome
私たちはそれを明らかにしようとしています、私たちは幸せか、私たちは寂しいか
The long jump, the beat heart, from start to finish
走り幅跳び ドキドキ 最初から最後まで
Ten spoons of spinach, the soul and the spillage
ほうれん草のスプーン10杯、魂とこぼれ
The cup that runneth over, return of the ogre
溢れ出す杯 鬼の帰還
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
Instrumental
インストゥルメンタル
ridge
尾根
Close your eyes and see
目を閉じて見てください
When there ain't no light
光がないとき
All you'll ever be, come and save the night
あなたはこれからもずっと、来て夜を救いましょう
Cause I don't believe
信じられないから
When the morning comes, it doesn't
朝が来ても、そうではない
Seem to say an awful lot to me, hmmmmmm
私にひどいことを言っているようだ、うーん
Instrumental
インストゥルメンタル
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All alone (All alone)
ひとりぼっち (ひとりぼっち)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.