To Binge Paroles Traduction Française

Gorillaz - Pour se gaver

by Gorillaz

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gorillaz To Binge

Plastic Beach
Plage en plastique
To Binge
Se gaver
Waiting by the mailbox, by the train
J'attends près de la boîte aux lettres, près du train
Passin' by the hills 'til I hear the name
Je passe par les collines jusqu'à ce que j'entende le nom
I'm looking for a saw to cut these chains in half and all I want is
Je cherche une scie pour couper ces chaînes en deux et tout ce que je veux c'est
Someone to rely on as Thunder comes a rolling down
Quelqu'un sur qui compter alors que Thunder arrive
Someone to rely on as Lightning comes a staring in again
Quelqu'un sur qui compter alors que Lightning revient.
I'll wait to be forgiven
J'attendrai d'être pardonné
Maybe I never will
Peut-être que je ne le ferai jamais
My star has left me
Mon étoile m'a quitté
To take the bitter pill
Prendre la pilule amère
That shattered feeling
Ce sentiment brisé
Well the cause of it's a lesson learned
Eh bien, la cause en est une leçon apprise
Just don't know if I could roll into the sea again
Je ne sais juste pas si je pourrais à nouveau rouler dans la mer
"Just don't know if I could do it all again" she said, it's true
"Je ne sais juste pas si je pourrais tout refaire" dit-elle, c'est vrai
Waiting in my room and I lock the door
J'attends dans ma chambre et je verrouille la porte
I watch the coloured animals across the floor
Je regarde les animaux colorés sur le sol
And I'm looking from a distance
Et je regarde de loin
And I'm listening to the whispers
Et j'écoute les murmures
And oh it aint the same, when your falling out of feeling and your
Et oh, ce n'est pas pareil, quand tu perds tes sentiments et que ton
Falling in and caught again
Tomber et être rattrapé
I'm caught again in the mystery
Je suis à nouveau pris dans le mystère
Your by my side, but are you still with me?
Tu es à mes côtés, mais es-tu toujours avec moi ?
The answers somewhere deep in it, I'm sorry but your feeling it
Les réponses quelque part au fond, je suis désolé mais tu le ressens
But I just have to tell that I love you so much these days
Mais je dois juste te dire que je t'aime tellement ces jours-ci
Have to tell you that I love you so much these days, it's true
Je dois te dire que je t'aime tellement ces jours-ci, c'est vrai
Have to tell you that I love you so much these days, it's true
Je dois te dire que je t'aime tellement ces jours-ci, c'est vrai
/m///
/m///
My heart is in economy
Mon cœur est en économie
Due to this autonomy
Grâce à cette autonomie
Rolling in and caught again
Roulant et rattrapé
Caught again
Pris à nouveau
m///
m///
My heart is in economy
Mon cœur est en économie
Due to this autonomy
Grâce à cette autonomie
Rolling in and caught again
Roulant et rattrapé
Caught again
Pris à nouveau

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.