First Time in a Long Time Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Gotthard - Uzun Zamandan Sonra İlk Kez

by Gotthard

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gotthard First Time in a Long Time

Chords used:
Kullanılan akorlar:
GM7 |--2--| A |--0--| G |--3--| D/F# |--2--| Bm |--2--| Bm/A |--2--|
GM7 |--2--| bir |--0--| G |--3--| D/F# |--2--| BM |--2--| Bm/A |--2--|
Bm/G# |--2--| Bm/G |--2--| C9 |--3--| Em7 |--3--|
Bm/G# |--2--| Bm/G |--2--| C9 |--3--| Em7 |--3--|
This variation of A major chord is only used at the very beginning of the 3rd row in each verse, otherwise play
A majör akorunun bu varyasyonu her dizede yalnızca 3. satırın en başında kullanılır, aksi takdirde
a "normal" A major chord. In the Bm chord variations (and in D/F#) I use my thumb on the E string,
a "normal" Bir majör akor. Bm akor varyasyonlarında (ve D/F#'da) başparmağımı E teli üzerinde kullanıyorum,
it makes the whole thing much easier.
her şeyi çok daha kolay hale getiriyor.
Feel free to rate & comment.
Oy vermekten ve yorum yapmaktan çekinmeyin.
Chris K.
Chris K.
Intro: D GM7 D GM7
Giriş: D GM7 D GM7
M7
M7
Time to call another girl in town
Şehirdeki başka bir kızı aramanın zamanı geldi
M7
M7
Time to take all of your pictures down
Tüm fotoğraflarınızı kaldırmanın zamanı geldi
It's time to let them know, I'm still around
Onlara haber vermenin zamanı geldi, hala buralardayım
M7
M7
Wish I had the words to say it right,
Keşke doğru söyleyebilecek kelimelerim olsaydı
M7
M7
The show is over, let's just say goodnight
Gösteri bitti, hadi iyi geceler diyelim
And all the feelings that were locked inside
Ve içeride kilitli kalan tüm duygular
Are free
Ücretsiz
Cause it's the
Çünkü bu
First time in a long time, I'm here on my own
Uzun zamandan sonra ilk kez burada tek başımayım
And I'm finding reasons, to carry on strong
Ve güçlü bir şekilde devam etmek için nedenler buluyorum
There's no easy way to leave it all behind
Her şeyi geride bırakmanın kolay bir yolu yok
Cause it's the
Çünkü bu
First time in a long time
Uzun zamandır ilk kez
I'll be allright
iyi olacağım
I might just take a ride on the open sea
Açık denizde gezintiye çıkabilirim
A million miles from where I used to be
Eskiden olduğum yerden bir milyon mil uzakta
With every step I take, I do believe.. oh
Attığım her adımda inanıyorum.. oh
I see my whole world from the inside out
Bütün dünyamı içten dışa doğru görüyorum
One more reason not to cry out loud
Yüksek sesle ağlamamak için bir neden daha
A new beginning and I'll find my way somehow
Yeni bir başlangıç ve bir şekilde yolumu bulacağım
Now it's the
Şimdi bu
First time in a long time, I'm here on my own
Uzun zamandan sonra ilk kez burada tek başımayım
And I'm finding reasons, to carry on strong
Ve güçlü bir şekilde devam etmek için nedenler buluyorum
There's no easy way to leave it all behind
Her şeyi geride bırakmanın kolay bir yolu yok
Cause it's the
Çünkü bu
First time in a long time
Uzun zamandır ilk kez
I'll be allright
iyi olacağım
I could tell you my story
sana hikayemi anlatabilirim
'bout the hell I've been through, oh yeah
yaşadığım cehennem hakkında, oh evet
I've been praying for the answers
Cevaplar için dua ediyordum
And all that really matters
Ve gerçekten önemli olan tek şey
Is coming out of the blue
Birdenbire ortaya çıkıyor
Cause it's the
Çünkü bu
First time in a long time, I'm here on my own
Uzun zamandan sonra ilk kez burada tek başımayım
And I'm finding reasons, to carry on strong
Ve güçlü bir şekilde devam etmek için nedenler buluyorum
There's no easy way to leave it all behind
Her şeyi geride bırakmanın kolay bir yolu yok
Cause it's the
Çünkü bu
First time in a long time
Uzun zamandır ilk kez
It's the, first time in a long time
Uzun zamandır ilk kez bu
It's the, first time in a long time
Uzun zamandır ilk kez bu
M7
M7
But I'll be allright,
Ama iyi olacağım.
M7
M7
Time to call another girl in town...
Şehirdeki başka bir kızı aramanın zamanı geldi...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.