Heaven Versuri Traducere în Română
Gotthard - Raiul
by Gotthard
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse1:
Versetul 1:
Show me the way to your heart
Arată-mi drumul către inima ta
I am searching
eu caut
But I'm drifting apart
Dar mă despart
Everything's gone far away
Totul a plecat departe
Here were standing now
Aici stăteau acum
With no words left to say
Fără cuvinte de spus
Gave you power
Ți-a dat putere
Fell on the floor
A căzut pe podea
Silence, never thought you hurt so bad
Tăcere, nu m-ai gândit niciodată că ești atât de rău
In darkest hours
În cele mai întunecate ore
Slept at your door
Am dormit la ușa ta
Wishing all would be just like before
Imi doresc ca totul sa fie la fel ca inainte
Chorus:
Refren:
Let me find my piece of Heaven
Lasă-mă să-mi găsesc bucata de Rai
Let me find my way back home
Lasă-mă să-mi găsesc drumul înapoi acasă
I want this love to last forever
Îmi doresc ca această iubire să dureze pentru totdeauna
And back together, rise once again
Și înapoi împreună, ridicați-vă din nou
From the ashes to the Sky
De la cenuşă la Cer
From the ashes to the Sky
De la cenuşă la Cer
Verse 2:
Versetul 2:
Has someone taken my place
Mi-a luat cineva locul
Am I falling
Oare cad?
Was it our last embrace
A fost ultima noastră îmbrățișare
Now you're asking me for some more time
Acum îmi ceri mai mult timp
I am trying to survive
Încerc să supraviețuiesc
Victim of my desire
Victima dorinței mele
I keep on running
Eu continui să alerg
I'm up all night
Sunt treaz toată noaptea
Times, I never thought they hurt so bad
Oricum, nu am crezut niciodată că dură atât de rău
In darkest hours
În cele mai întunecate ore
Stand by your door
Stai lângă ușa ta
Wishing all would be just like before
Imi doresc ca totul sa fie la fel ca inainte
Chorus:
Refren:
Let me find my piece of Heaven
Lasă-mă să-mi găsesc bucata de Rai
Let me find my way back home
Lasă-mă să-mi găsesc drumul înapoi acasă
I want this love to last forever
Îmi doresc ca această iubire să dureze pentru totdeauna
And back together, rise once again
Și înapoi împreună, ridicați-vă din nou
From the ashes to the Sky
De la cenuşă la Cer
From the ashes to the Sky
De la cenuşă la Cer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.