Reason to Live Versuri Traducere în Română
Gotthard - Motiv pentru a trăi
by Gotthard
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here I stand, and I don't know why
Aici stau și nu știu de ce
Why should I wait, when I'm ready to fly
De ce să aștept, când sunt gata să zbor
I had that feeling, right from the start
Am avut acest sentiment, chiar de la început
That I've been shot, straight into my heart
Că am fost împușcat, direct în inima mea
Pre-horus
Pre-horus
But I can't stand to walk by myself
Dar nu suport să merg singură
Down the rocky road of my life
Pe drumul stâncos al vieții mele
This precious time is ticking away
Acest timp prețios trece
An' I'll do anything if I can make you mine, I know
Și voi face orice dacă pot să te fac al meu, știu
horus
horus
You are the reason I live
Tu ești motivul pentru care trăiesc
When the sun goes down
Când soarele apune
We dive in the night, baby
Ne scufundăm noaptea, iubito
You are the reason I give
Tu ești motivul pentru care dau
Give you all of my heart
Să-ți dau toată inima mea
Instead of my pride, instead of my pride
În loc de mândria mea, în loc de mândria mea
I see your face everywhere I go
Îți văd fața oriunde merg
I hear your voice in the wind that blows
Îți aud vocea în vântul care bate
Sometimes I wonder am I losin' ground
Uneori mă întreb dacă pierd teren
But all good lovin' is so hard to be found
Dar toată dragostea bună este atât de greu de găsit
Pre-horus
Pre-horus
But I can't stand to walk by myself
Dar nu suport să merg singură
Down the rocky road of my life, yeah
Pe drumul stâncos al vieții mele, da
This precious time is ticking away
Acest timp prețios trece
An' I'll do anything if I can make you mine, baby
Și voi face orice dacă te pot face a mea, iubito
horus
horus
You are the reason I live
Tu ești motivul pentru care trăiesc
When the sun goes down
Când soarele apune
We dive in the night, baby
Ne scufundăm noaptea, iubito
You are the reason I give
Tu ești motivul pentru care dau
Give you all of my heart
Să-ți dau toată inima mea
Instead of my pride,
În loc de mândria mea,
instead of my pride, oh baby, ou yeah ooo oooou
în loc de mândria mea, oh iubito, ou da ooo oooou
horus
horus
You are the reason I live
Tu ești motivul pentru care trăiesc
When the sun goes down
Când soarele apune
We dive in the night, baby
Ne scufundăm noaptea, iubito
You are the reason I give
Tu ești motivul pentru care dau
Give you all of my heart
Să-ți dau toată inima mea
Instead of my pride, you know
În loc de mândria mea, știi
You are the reason I live
Tu ești motivul pentru care trăiesc
When the sun goes down
Când soarele apune
We dive in the night, baby
Ne scufundăm noaptea, iubito
You are the reason I give
Tu ești motivul pentru care dau
Give you all of my heart
Să-ți dau toată inima mea
Instead of my pride, baaaaaby, I give you all of my pride...
În loc de mândria mea, baaaaaby, îți dau toată mândria mea...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.