Where Are You Paroles Traduction Française

Saint-Gothard - Où es-tu

by Gotthard

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gotthard Where Are You

Where are you - Gotthard
Où es-tu - Saint-Gothard
Where are you?, Are you where the sky are blue.
Où es-tu ?, es-tu là où le ciel est bleu.
Are you playing with the sun?, or talking with the moon.
Jouez-vous avec le soleil ? ou parlez-vous avec la lune.
Where are you?, Where are you?
Où es-tu ?, Où es-tu ?
How are you?, Is your life today still blue?
Comment vas-tu ?, Ta vie est-elle encore bleue aujourd'hui ?
As you here inside so long? Not enough to those who knew
Alors que tu es ici à l'intérieur depuis si longtemps ? Pas assez pour ceux qui savaient
How are you?, How are you?
Comment vas-tu ?, Comment vas-tu ?
How are you? Would you send me please some news?
Comment vas-tu? Pourriez-vous m'envoyer des nouvelles s'il vous plaît ?
Chorus :
Chœur :
How is life for you out there?
Comment est la vie pour toi là-bas ?
Are you dancing on the rainbow land?
Dansez-vous sur le pays arc-en-ciel ?
Are you singing in the rain?
Tu chantes sous la pluie ?
Will you help me understand?
Veux-tu m'aider à comprendre ?
Will you be my choosen angel now?
Seras-tu mon ange choisi maintenant ?
Will you take my by the hand?
Veux-tu me prendre par la main ?
Meet me at the end...
Retrouvez-moi à la fin...
Is a true?, that your friends they will come you...
Est-ce vrai ?, que tes amis viendront à toi...
Does a road to know when now lead to somewhere new?
Est-ce qu'un chemin permettant de savoir quand mène désormais à un nouvel endroit ?
Is a true?, Is a true?
Est-ce vrai ?, Est-ce vrai ?
Is a true?, Would you help me see you through?
Est-ce vrai ?, Voudriez-vous m'aider à vous en sortir ?
How is life for you out there?
Comment est la vie pour toi là-bas ?
Are you dancing on the rainbow land?
Dansez-vous sur le pays arc-en-ciel ?
Are you singing in the rain?
Tu chantes sous la pluie ?
Will you make me understand?
Veux-tu me faire comprendre ?
Will you be my choosen angel? Will i found you... right at the end?
Seras-tu mon ange choisi ? Vais-je te trouver... juste à la fin ?
Right at the end?
Juste à la fin ?
Hope your found your piece of heaven...
J'espère que vous avez trouvé votre coin de paradis...
Hope your found your way back home...Tell me
J'espère que tu as trouvé le chemin du retour... Dis-moi
How is life for you out there?
Comment est la vie pour toi là-bas ?
Are you dancing on the rainbow land?
Dansez-vous sur le pays arc-en-ciel ?
Are you singing in the rain?
Tu chantes sous la pluie ?
Will you help me understand?
Veux-tu m'aider à comprendre ?
Will you be my choosen angel? Will you take my by the hand?
Seras-tu mon ange choisi ? Veux-tu me prendre par la main ?
Meet me at the end...
Retrouvez-moi à la fin...
Right at the end...
Juste à la fin...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.