Where Are You Testo Traduzione Italiana
San Gottardo - Dove sei?
by Gotthard
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Where are you - Gotthard
Dove sei - San Gottardo
Where are you?, Are you where the sky are blue.
Dove sei?, Sei dove il cielo è azzurro.
Are you playing with the sun?, or talking with the moon.
Stai giocando con il sole? o parli con la luna.
Where are you?, Where are you?
Dove sei?, Dove sei?
How are you?, Is your life today still blue?
Come stai? La tua vita oggi è ancora blu?
As you here inside so long? Not enough to those who knew
Come sei qui dentro da così tanto tempo? Non abbastanza per chi lo sapeva
How are you?, How are you?
Come stai?, Come stai?
How are you? Would you send me please some news?
Come stai? Mi manderesti per favore qualche notizia?
Chorus :
Coro:
How is life for you out there?
Com'è per te la vita là fuori?
Are you dancing on the rainbow land?
Stai ballando sulla terra dell'arcobaleno?
Are you singing in the rain?
Stai cantando sotto la pioggia?
Will you help me understand?
Mi aiuterai a capire?
Will you be my choosen angel now?
Sarai il mio angelo prescelto adesso?
Will you take my by the hand?
Mi prendi per mano?
Meet me at the end...
Incontriamoci alla fine...
Is a true?, that your friends they will come you...
È vero? che i tuoi amici verranno da te...
Does a road to know when now lead to somewhere new?
Una strada per sapere quando adesso porta in qualche posto nuovo?
Is a true?, Is a true?
È vero?, È vero?
Is a true?, Would you help me see you through?
È vero? Mi aiuteresti a vederti fino in fondo?
How is life for you out there?
Com'è per te la vita là fuori?
Are you dancing on the rainbow land?
Stai ballando sulla terra dell'arcobaleno?
Are you singing in the rain?
Stai cantando sotto la pioggia?
Will you make me understand?
Me lo farai capire?
Will you be my choosen angel? Will i found you... right at the end?
Sarai il mio angelo prescelto? Ti troverò... proprio alla fine?
Right at the end?
Proprio alla fine?
Hope your found your piece of heaven...
Spero che tu abbia trovato il tuo angolo di paradiso...
Hope your found your way back home...Tell me
Spero che tu abbia trovato la strada per tornare a casa... Dimmelo
How is life for you out there?
Com'è per te la vita là fuori?
Are you dancing on the rainbow land?
Stai ballando sulla terra dell'arcobaleno?
Are you singing in the rain?
Stai cantando sotto la pioggia?
Will you help me understand?
Mi aiuterai a capire?
Will you be my choosen angel? Will you take my by the hand?
Sarai il mio angelo prescelto? Mi prendi per mano?
Meet me at the end...
Incontriamoci alla fine...
Right at the end...
Proprio alla fine...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
