The Only Thing I Know Versuri Traducere în Română

Gotye - Singurul lucru pe care îl știu

by Gotye

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gotye The Only Thing I Know

(Capo on 2nd Fret)
(Capo pe al 2-lea fret)
Intro: G, Am, Em, Em
Introducere: G, Am, Em, Em
I'm living with your memory
Trăiesc cu memoria ta
In the attic in my mind
În pod în mintea mea
And you've been getting by without me
Și te-ai descurcat fără mine
But I've been spending all my time
Dar mi-am petrecut tot timpul
With a girl that I remember
Cu o fată de care îmi amintesc
Who'll never leave or need to grow
Care nu va pleca niciodată sau va trebui să crească
'Cos when you left, you left your memory
Pentru că, când ai plecat, ți-ai lăsat memoria
Now it's the only thing I know
Acum este singurul lucru pe care îl știu
When the past gives me discomfort
Când trecutul îmi dă disconfort
And the future is a cost
Iar viitorul este un cost
The way I'm choosing to remember
Felul în care aleg să-mi amintesc
I'll forever be the man I never was
Voi fi pentru totdeauna omul care nu am fost niciodată
And y----o----u, you f---a---d---e
Și y----o----u, tu f---a---d---e
But the memory remains, the same
Dar amintirea rămâne, aceeași
And I---------I, I can't ch---a---nge
Și eu---------Eu, nu pot să---a---nge
And I think that living with your memory
Și cred că a trăi cu memoria ta
Is slowly driving me insane
Mă înnebunește încet
You were perfect but you're empty
Ai fost perfect, dar ești gol
And it gets so lonely in my mind
Și devine atât de singur în mintea mea
'Cos your image in my memory's
Pentru că imaginea ta este în memoria mea
The only shred of you that's left behind
Singura fărâmă din tine care a rămas în urmă
You were real but then you left me
Erai real, dar apoi m-ai părăsit
And that's the part I can't accept
Și asta e partea pe care nu o pot accepta
So I'll keep on living with your memory
Așa că voi continua să trăiesc cu memoria ta
Because it's all that I've got left
Pentru că este tot ce mi-a mai rămas
It's all that I've got left
E tot ce mi-a mai rămas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.