Moonlight Desires Songtekst Nederlandse Vertaling

Gowan - Maanlichtverlangens

by Gowan

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gowan Moonlight Desires

Moonlight Desires - Gowan
Maanlichtverlangens - Gowan
Redone by Dan Clegg, danjclegg@gmail.com, Sept. 2011
Opnieuw uitgevoerd door Dan Clegg, danjclegg@gmail.com, september 2011
D/A = 000235 D = 000232 G = 320003
D/A = 000235 D = 000232 G = 320003
... = note held or rest (trying to show rhythm)
... = noot aangehouden of rust (proberen ritme te tonen)
You...?ve got way...s to take ... Hold of my thoughts.
Je... hebt manieren om... Mijn gedachten vast te houden.
O...verridin-my ... sen-ses.
Over...verridin-mijn... zintuigen.
Lo...ck your sights dead-in ... line-with-my-hea...rt.
Zet je vizier op scherp... lijn-met-mijn-hart.
Sha...re your pow...ers,
Deel je krachten,
You--stir my soul and--whet my hun-ger-
Jij roert mijn ziel en wakkert mijn honger aan
and weave that spell that pulls me un-der -oh,
en weef die betovering die me onder-oh trekt,
These moonlight de-sires haunt me,
Deze maanlichtverlangens achtervolgen mij,
they want me, they want me.
ze willen mij, ze willen mij.
These moonlight de-sires haunt me,
Deze maanlichtverlangens achtervolgen mij,
you're sending, you're sending
Je verzendt, je verzendt
Se...cret fires burn-in ... in-side-me-unknown.
Geheime branden branden in... in mij-onbekend.
Ra...ging-on, never men-tioned.
Doorgaand, nooit genoemd.
On...ly-you can un- ... co-ver-the-flames.
Alleen... jij kunt de vlammen ontsteken.
Brea...k their si-lence
Doorbreek hun stilte
And make them dance for us to see them-
En laat ze dansen zodat we ze kunnen zien...
and break their chains and give them free-dom oh,
en breek hun ketenen en geef ze vrijheid oh,
These moonlight de-sires haunt me,
Deze maanlichtverlangens achtervolgen mij,
they want me, they want me.
ze willen mij, ze willen mij.
These moonlight de-sires haunt me,
Deze maanlichtverlangens achtervolgen mij,
you're sending, you're sending-
je verzendt, je verzendt-
a- wa...ve over my--mind,
zwaai over mijn gedachten,
and I fall to it blind.
en ik val er blind in.
You say -> A|--9s7s9-----9s7-s99----|
Je zegt -> A|--9s7s9-----9s7-s99----|
Trust me -> E|--7s5s7-----7s5-s77----|
Geloof me -> E|--7s5s7-----7s5-s77----|
Stir my soul and whet my hun-ger-
Beroer mijn ziel en wek mijn honger
and weave that spell that pulls me un-der oh,
en weef die betovering die me onder oh trekt,
x2, over do,do,do or humming.
x2, over doen, doen, doen of neuriën.
These moonlight desires haunt me,
Deze maanlichtverlangens achtervolgen mij,
they want me, they want me.
ze willen mij, ze willen mij.
These moonlight desires haunt me,
Deze maanlichtverlangens achtervolgen mij,
you're sending, you're sending-
je verzendt, je verzendt-
a- wa...ve o-ver-my--mind ...
zwaai over mijn gedachten...
Moonlight desi...res ah-ha (this is
Maanlicht verlangt... ah-ha (dit is
Your sec-ret fi...res burn me Jon Anderson
Je geheime vuren verbranden mij Jon Anderson
Oh-oo-a...h ah ha in background)
Oh-oo-a...h ah ha op de achtergrond)
(repeat last chorus and fade at end)
(herhaal het laatste refrein en vervaag aan het einde)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.