Sleep Song Paroles Traduction Française

Graham Nash - Chanson du sommeil

by Graham Nash

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Graham Nash Sleep Song

||: / / / | / / / | / / / | / / / :||
||: / / / | / / / | / / / | / / / :||
When you were a - sleep, I was kissing your forehead,
Quand tu dormais, je t'embrassais sur le front,
You gave a frown, so I kissed you a - gain,
Tu as froncé les sourcils, alors je t'ai embrassé à fond,
You started waking, and put your arms round my waist,
Tu as commencé à te réveiller et tu as mis tes bras autour de ma taille,
Just making sure I was there, then you drifted a - way------,
Je m'assurais juste que j'étais là, puis tu as dérivé d'une certaine manière ------,
Then you drifted a - way!
Et puis tu as dérivé d'une certaine manière !
And when I a - woke, I found out I'd been dreaming,
Et quand je me suis réveillé, j'ai découvert que j'avais rêvé,
Some of my bed clothes were still on the floor,
Certains de mes draps étaient encore par terre,
I looked a - round, real - ised you were leaving me,
J'ai regardé autour de moi, j'ai réalisé que tu me quittais,
I saw the back of your dress,
J'ai vu le dos de ta robe,
As you slipped through the door--------,
Alors que vous franchissiez la porte ---------,
As you slipped through the door!
Alors que vous franchissiez la porte !
Dah-dah, dah! Dah-dah, dah, dah, dah!
Dah-dah, dah ! Dah-dah, dah, dah, dah !
Dah, dah, dah, dah! Dah -dah, dah! Dah -dah...
Dah, dah, dah, dah ! Dah-dah, dah ! Dah-dah...
Dah-dah, dah! Dah -dah! Dah-dah, dah-dah-dah, dah!
Dah-dah, dah ! Dah-dah ! Dah-dah, dah-dah-dah, dah !
Dah, dah! Dah-dah! Dah -dah, dah-dah!
Dah, dah ! Dah-dah ! Dah-dah, dah-dah !
Dah, dah, dah, dah-dah! Dah-dah, dah-dah, dah-dah!
Dah, dah, dah, dah-dah ! Dah-dah, dah-dah, dah-dah !
And, when I re - turn, I will kiss your eyes open,
Et, quand je reviendrai, je t'embrasserai les yeux ouverts,
Take off my clothes, and I'll lie by your side,
Enlève mes vêtements et je m'allongerai à tes côtés,
Then I will wait 'til the sandman has done with you,
Alors j'attendrai que le marchand de sable en ait fini avec toi,
And as you sleepily rise, you'll find I'll be there------,
Et tandis que tu te lèveras endormi, tu découvriras que je serai là------,
You'll find I'll be there------!
Vous découvrirez que je serai là------!
There-----------------------------!
Là-----------------------------!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.