Wounded Bird Letra Traducción al Español

Graham Nash - Pájaro herido

by Graham Nash

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Graham Nash Wounded Bird

This is an excellent cut from Graham Nash's 1971 solo album "Songs For Beginners". This
Este es un excelente corte del álbum solista de 1971 de Graham Nash, "Songs For Beginners". esto
definitely fits the name of the album. It's as simple as it gets, even if a couple
Definitivamente encaja con el nombre del álbum. Es tan simple como parece, incluso si un par
are a bit unfamiliar at first. I put the chords all throughout for timing, but it
son un poco desconocidos al principio. Puse todos los acordes para sincronizar, pero
the same progression through all the verses.
la misma progresión a través de todos los versos.
Chords:
Acordes:
E: 022100
E: 022100
A6add9: x44200
A6add9: x44200
E/D#: x66400
E/D#: x66400
I've watched you go through changes that no man should face alone
Te he visto pasar por cambios que ningún hombre debería afrontar solo
Take to heel or tame the horse the choice is still your own
Tomar el control o domesticar al caballo, la elección sigue siendo tuya
But arm yourself against the pain a wounded bird can give
Pero ármate contra el dolor que puede causar un pájaro herido.
And in the end remember it's with you you have to live
Y al final recuerda que es contigo tienes que vivir
And in the end remember it's with you you have to live
Y al final recuerda que es contigo tienes que vivir
Stand your ground I think you've got the guts it takes to win
Mantente firme. Creo que tienes las agallas necesarias para ganar.
But you must learn to turn the key before she'll let you in
Pero debes aprender a girar la llave antes de que ella te deje entrar.
And understand the problems of the girl you want so near
Y entender los problemas de la chica que quieres tan cerca.
Or you'll wear the coat of questions till the answer hat is here
O usarás la capa de preguntas hasta que la respuesta esté aquí.
You'll wear the coat of questions till the answer hat is here
Usarás la capa de preguntas hasta que el sombrero de respuesta esté aquí.
Serenade your angel with a love song from your eyes
Dale una serenata a tu ángel con una canción de amor de tus ojos.
Grow a little taller even though your age defies
Crecer un poco más aunque tu edad lo desafía
Feel a little smaller and in stature you will rise
Siéntete un poco más pequeño y en estatura subirás
A hobo or a poet must kill dragons for a bride
Un vagabundo o un poeta deben matar dragones para conseguir una novia.
And humble pie is always hard to swallow with your pride
Y el pastel de humildad siempre es difícil de tragar con tu orgullo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.