Need 歌詞 日本語訳
グラマトレイン - 必要
by Grammatrain
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
tabber: john (john.pj@juno.com)
タブー: ジョン (john.pj@juno.com)
e-mail me corrections and stuff.
訂正などをメールで送ってください。
This is my way of playing this awesome song. You can do it your way or
これがこの素晴らしい曲を演奏する私のやり方です。自分のやり方でやってもいいし、
whatever, I just think this sounds more correct. I have to give credit
とにかく、これはより正確に聞こえると思います。功績をあげなければなりません
to the "ScOtT" guy who posted it earlier. I could have never gotten my
前に投稿した「ScOtT」の人に。私は決して手に入れることができなかったでしょう
version without his.
彼のいないバージョン。
Anywhere in this tab where it changes from a "C" chord to a "D" chord I
このタブ内の「C」コードから「D」コードに変化する場所ならどこでも I
mean for you to do this:
あなたがこれを行うことを意味します:
(it's a D something. I have no clue what it really is, since I have
(これは D の何かです。実際に何なのかはわかりません。
no music theory in guitar)
ギターには音楽理論はありません)
V
V
B ---1-------------slide--3-------0--------------
B ---1----------スライド-----3-----0-----
D ---2------2--slide--4-----------2--------------
D ---2-----2--スライド--4----------2-----
A ---3----3--slide--5-------------2--------------
A ---3----3--スライド--5-------------2--------------
chords: E 0-2-2-1-0-0
コード: E 0-2-2-1-0-0
Intro: E-C-D-E-C-D
イントロ: E-C-D-E-C-D
I wear a face that seems to be confidentiality.
守秘義務ありそうな顔をしてます。
The only eyes that see in me know my desperality.
私の絶望を知るのは、私を見つめる目だけだ。
And I'm a man who's found his way
そして私は自分の道を見つけた男です
By having not a lot to say. I want to tell you that I need you.
多くを語らないことで。私にはあなたが必要だということを伝えたいです。
I know they really think they see an image of maturity.
彼らが成熟したイメージを見ていると本当に思っていることは私は知っています。
But if I was what I could be, wouldn't I be on my knees.
でも、もし私があり得る者だったら、ひざまずいているだろう。
And I'm a man who's found his way
そして私は自分の道を見つけた男です
By having not a lot to say. I want to tell you that I need you.
多くを語らないことで。私にはあなたが必要だということを伝えたいです。
And when I fall into your hand
そして私があなたの手に落ちたとき
I see myself for what I am. It only shows me that I need you.
私は自分自身をありのままに見ています。それは私があなたを必要としていることを示しているだけです。
1st solo
1stソロ
And I'm a man who's found his way
そして私は自分の道を見つけた男です
By having not a lot to say. I want to tell you that I need you.
多くを語らないことで。私にはあなたが必要だということを伝えたいです。
And when I fall into your hand
そして私があなたの手に落ちたとき
I see myself for what I am. It only shows me that I need you.
私は自分自身をありのままに見ています。それは私があなたを必要としていることを示しているだけです。
the ending is just the chorus part with you singing "woaaaaa, yeah
エンディングは、あなたが歌うコーラス部分だけです。
yeah. i try hard to understand." it sounds muy cool.
はい。私は理解しようと努めます。」とてもクールに聞こえます。
i believe the solos are already posted. that scott dude did them
ソロはすでに投稿されていると思います。あのスコット男がやったんだ
already and they are correct for the most part (its better than i can
すでにそれらはほとんど正しいです(私ができるよりも良いです)
do).
してください)。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.