Need Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dilbilgisi Eğitimi - İhtiyaç

by Grammatrain

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grammatrain Need

tabber: john (john.pj@juno.com)
tabber: john (john.pj@juno.com)
e-mail me corrections and stuff.
düzeltmeleri ve diğer şeyleri bana e-postayla gönder.
This is my way of playing this awesome song. You can do it your way or
Bu harika şarkıyı çalma şeklim bu. Bunu kendi yönteminle yapabilirsin veya
whatever, I just think this sounds more correct. I have to give credit
her neyse, bence bu kulağa daha doğru geliyor. kredi vermem lazım
to the "ScOtT" guy who posted it earlier. I could have never gotten my
Bunu daha önce yayınlayan "ScOtT" adamına. asla hakkımı alamayabilirdim
version without his.
onun olmadan versiyonu.
Anywhere in this tab where it changes from a "C" chord to a "D" chord I
Bu sekmede "C" akorundan "D" akoruna değiştiği herhangi bir yer I
mean for you to do this:
bunu yapmanızın anlamı:
(it's a D something. I have no clue what it really is, since I have
(bu bir D tipidir. Gerçekte ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yok, çünkü
no music theory in guitar)
gitarda müzik teorisi yok)
V
V
B ---1-------------slide--3-------0--------------
B ---1------------slayt--3-------0-------------
D ---2------2--slide--4-----------2--------------
D ---2------2--slayt--4-----------2-------------
A ---3----3--slide--5-------------2--------------
A ---3------3--slayt--5----------------2--------------
chords: E 0-2-2-1-0-0
akorlar: E 0-2-2-1-0-0
Intro: E-C-D-E-C-D
Giriş: E-C-D-E-C-D
I wear a face that seems to be confidentiality.
Gizliliğe önem veren bir yüz takınıyorum.
The only eyes that see in me know my desperality.
İçimi gören tek gözler çaresizliğimi biliyor.
And I'm a man who's found his way
Ve ben yolunu bulmuş bir adamım
By having not a lot to say. I want to tell you that I need you.
Söyleyecek pek bir şeyim olmadığı için. Sana ihtiyacım olduğunu söylemek istiyorum.
I know they really think they see an image of maturity.
Gerçekten bir olgunluk imajı gördüklerini düşündüklerini biliyorum.
But if I was what I could be, wouldn't I be on my knees.
Ama olabileceğim kişi olsaydım dizlerimin üstüne çökmez miydim?
And I'm a man who's found his way
Ve ben yolunu bulmuş bir adamım
By having not a lot to say. I want to tell you that I need you.
Söyleyecek pek bir şeyim olmadığı için. Sana ihtiyacım olduğunu söylemek istiyorum.
And when I fall into your hand
Ve eline düştüğümde
I see myself for what I am. It only shows me that I need you.
Kendimi olduğum gibi görüyorum. Bu sadece sana ihtiyacım olduğunu gösteriyor.
1st solo
1. solo
And I'm a man who's found his way
Ve ben yolunu bulmuş bir adamım
By having not a lot to say. I want to tell you that I need you.
Söyleyecek pek bir şeyim olmadığı için. Sana ihtiyacım olduğunu söylemek istiyorum.
And when I fall into your hand
Ve eline düştüğümde
I see myself for what I am. It only shows me that I need you.
Kendimi olduğum gibi görüyorum. Bu sadece sana ihtiyacım olduğunu gösteriyor.
the ending is just the chorus part with you singing "woaaaaa, yeah
sonu sadece senin "woaaaa, evet" şarkısını söylediğin koro kısmı
yeah. i try hard to understand." it sounds muy cool.
evet. anlamaya çalışıyorum." kulağa çok hoş geliyor.
i believe the solos are already posted. that scott dude did them
Soloların zaten yayınlandığını düşünüyorum. bunları şu Scott denen adam yaptı
already and they are correct for the most part (its better than i can
zaten ve çoğunlukla haklılar (benim yapabileceğimden daha iyi)
do).
yapın).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.