The Crime Window Liedtext Deutsche Übersetzung

Grand Archives – Das Kriminalfenster

by Grand Archives

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grand Archives The Crime Window

THE CRIME WINDOW - Grand Archives
DAS KRIMINALITÄTSFENSTER – Grand Archives
(intro) __
(Einführung) __
B B A A __|(x2)
B B A A __|(x2)
(only Bass)
(nur Bass)
calm down everyone we've heard
Beruhige alle, die wir gehört haben
the water supply's got a few dead birds
In der Wasserversorgung gibt es ein paar tote Vögel
two wooden nickels and a little time
zwei Holzmünzen und ein wenig Zeit
you'll be walking to the altar with a mexican bride
Sie werden mit einer mexikanischen Braut zum Traualtar gehen
sweet jolly jammers and a dugan charge
süße lustige Störsender und eine Dugan-Ladung
burning down the prarie on a victory barge
Die Prärie auf einem Siegesschiff niederbrennen
for tonight leave the crime window closed
Lassen Sie für heute Abend das Verbrechensfenster geschlossen
(only Bass)
(nur Bass)
bag 'o bones cursing at the spit he spat
Sack 'o Knochen, der über die Spucke flucht, die er ausgespuckt hat
he was creep creep creepin' up the railroad track
Er war ein unheimlicher Kriecher, der die Eisenbahnschienen hinaufschlich
tell his missus that mister's fine
Sag seiner Frau, dass es dem Herrn gut geht
keep her fingers crossed and her split tongue tied
drücke ihr die Daumen und fesselt ihre gespaltene Zunge
sweet jolly jammers and a dugan charge
süße lustige Störsender und eine Dugan-Ladung
burning down the prarie on a victory barge
Die Prärie auf einem Siegesschiff niederbrennen
for tonight leave the crime window closed
Lassen Sie für heute Abend das Verbrechensfenster geschlossen
for tonight leave the crime window closed
Lassen Sie für heute Abend das Verbrechensfenster geschlossen
(without Bass)
(ohne Bass)
A A E B __|(x2)
A A E B __|(x2)
(solo trumpet)
(Solotrompete)
B B A A __|(x2)
B B A A __|(x2)
(end)
(Ende)
CHORDS
Akkorde
INTRO TRUMPET
INTRO-TROMPETE
SOLO TRUMPET
SOLO-TROMPETE

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.