Unsent Letters Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Granger Smith – Niewysłane listy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Wprowadzenie:
Verse:
Werset:
For the longest time I've been wrong and wrong again
Przez długi czas myliłem się i znowu się myliłem
I hope it's not too late to mend your heart
Mam nadzieję, że nie jest za późno, żeby naprawić swoje serce
God knows sometimes I blew it
Bóg jeden wie, że czasami to schrzaniłem
Tell me what to do I'll do it
Powiedz mi co mam zrobić, a zrobię to
There's no safer place than in your arms
Nie ma bezpieczniejszego miejsca niż w Twoich ramionach
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
Well I found that note dated April 24
Znalazłem notatkę z 24 kwietnia
Must have been two days before you walked out the door
Musiały minąć dwa dni, zanim wyszedłeś za drzwi
Chorus:
Chór:
Tell me, how many hearts will break?
Powiedz mi, ile serc zostanie złamanych?
How many ships will sink?
Ile statków zatonie?
How many good byes and bad cries is it really gonna take?
Ile pożegnań i złych płaczów naprawdę zajmie?
How many loves are gonna lose?
Ile miłości stracisz?
How many lives won't stay together?
Ile istnień nie będzie razem?
All because of unsent letters
Wszystko z powodu niewysłanych listów
Verse 2:
Werset 2:
I sat down at my laptop, searched through my whole inbox
Usiadłam do laptopa i przeszukałam całą skrzynkę odbiorczą
For messages I never did reply
Na wiadomości, na które nigdy nie odpowiedziałem
Then I started one by one, writing letters to everyone
Potem zacząłem jeden po drugim, pisząc listy do wszystkich
That pushed away with my pride
To odepchnęło moją dumę
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
And I found old friends
I znalazłem starych znajomych
And I thanked my mom
A ja podziękowałam mamie
And I told my brother, it's been way too long
I powiedziałem mojemu bratu, że to trwało o wiele za długo
Chorus:
Chór:
Tell me, how many hearts will break?
Powiedz mi, ile serc zostanie złamanych?
How many ships will sink?
Ile statków zatonie?
How many good byes and bad cries is it really gonna take?
Ile pożegnań i złych płaczów naprawdę zajmie?
How many loves are gonna lose?
Ile miłości stracisz?
How many lives won't stay together?
Ile istnień nie będzie razem?
All because of unsent letters
Wszystko z powodu niewysłanych listów
Bridge:
Most:
Oh I'll be the first to give in
Och, będę pierwszym, który się podda
Because I can't make the same mistakes again
Ponieważ nie mogę popełnić ponownie tych samych błędów
Oh I can't live without you no more
Och, nie mogę już bez ciebie żyć
So I'm taking this note to your door
Zaniosę więc tę notatkę do twoich drzwi
Final Chorus:
Końcowy refren:
How many hearts will break?
Ile serc zostanie złamanych?
How many ships will sink?
Ile statków zatonie?
How many good byes and bad cries is it really gonna take?
Ile pożegnań i złych płaczów naprawdę zajmie?
How many loves are gonna lose?
Ile miłości stracisz?
How many lives won't stay together?
Ile istnień nie będzie razem?
All because of unsent letters
Wszystko z powodu niewysłanych listów
A E~
E~
All because of unsent letters
Wszystko z powodu niewysłanych listów
D A E (Til End)
D A E (do końca)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
