We Bleed Maroon كلمات أغنية ترجمة عربية
جرانجر سميث - نحن ننزف مارون
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's a place in my heart, a spirit ne'er be told.
هناك مكان في قلبي، روح لا يمكن إخبارها.
A little town on the Brazos, a little ring made of gold.
مدينة صغيرة على نهر برازوس، خاتم صغير مصنوع من الذهب.
I carry it with me, wherever I go, just to remember the times.
أحملها معي أينما ذهبت، فقط لأتذكر الأوقات.
We learned some from books, and a whole lot from livin'.
لقد تعلمنا البعض من الكتب، والكثير من الحياة.
And we etched our names on the wood at the Chicken.
وحفرنا أسمائنا على الخشب في مطعم الدجاجة.
I still hear the sound of spurs on the concrete.
مازلت أسمع صوت المهمازات على الخرسانة.
And that ol' train whistle blowing through the trees.
وصافرة القطار تلك تنطلق عبر الأشجار.
So put a penny on ol' Sully, and wish me some luck.
لذا ضع فلسًا واحدًا على سولي، وتمنى لي بعض الحظ.
And yell farmers fight when our boys are backed up.
ويصرخ المزارعون وهم يقاتلون عندما يتم دعم أولادنا.
Throw your arms around each other and sing Hullabaloo.
ارمي ذراعيك حول بعضكما البعض وغنيا Hullabaloo.
Cause that's what we do when we bleed maroon.
لأن هذا ما نفعله عندما ننزف كستنائيًا.
Midnight at Duncan, they still light the torches.
منتصف الليل في دنكن، ما زالوا يضيئون المشاعل.
And Reveille still barks at the Cav on their horses.
ولا يزال ريفيل ينبح في الكاف على خيولهم.
I've seen 80,000 to the power of 12.
لقد رأيت 80000 أس 12.
It doesn't matter who comes to town, we still give them hell.
لا يهم من يأتي إلى المدينة، ما زلنا نمنحهم الجحيم.
And I was there at the stack on November 18th.
وكنت هناك في المكدس يوم 18 نوفمبر.
With logs on the ground I fell down on my knees.
مع وجود جذوع الأشجار على الأرض، سقطت على ركبتي.
But we would not forget the 12 that we lost.
لكننا لن ننسى الـ12 الذين فقدناهم.
So we carved their names right there in the rock.
لذلك قمنا بحفر أسمائهم هناك على الصخر.
And there late at night if I listen real close.
وهناك في وقت متأخر من الليل إذا استمعت عن كثب.
The spirit still whispers through the crooked live oaks.
لا تزال الروح تهمس عبر أشجار البلوط الحية الملتوية.
And I hear my father and his dad before.
وأسمع والدي وأبوه من قبل.
And all those brave Aggies that never came back from war.
وكل هؤلاء الأجي الشجعان الذين لم يعودوا من الحرب أبدًا.
And say 'here' for me at muster when my time comes too.
وقل "هنا" لي عند الحشد عندما يحين وقتي أيضًا.
cause that's what we do when we bleed maroon.
لأن هذا ما نفعله عندما ننزف كستنائيًا.
Yeah, that's what we do when we bleed maroon...
نعم، هذا ما نفعله عندما ننزف كستنائيًا...
(Thanks to Ryan Hutson for tabs)
(شكرًا لريان هاتسون على علامات التبويب)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.