APB 歌詞 日本語訳
グラント・リー・バッファロー - APB
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
of the song. You may only use this file for private study, scholarship,
曲の。このファイルは個人的な研究、奨学金、教育目的にのみ使用できます。
or research.
または研究。
* Song : APB
* 歌 : APB
* By : GRANT LEE BUFFALO
* 著者: グラント・リー・バッファロー
* Words & Music by Grant Lee Phillips
* 作詞と音楽:グラント・リー・フィリップス
No tab for this one too ?! this is really sad 'cause this song is so cool !!
これにもタブがない?!この曲はとてもクールなので、これは本当に悲しいです!!
So I tried to make my own tab : if you have any comment, please, tell me ! :)
そこで、独自のタブを作成してみました。何かコメントがあれば、教えてください。 :)
'hope you'll like it.
気に入っていただけると幸いです。
-sorry for the mistakes but I'm not English-
-間違って申し訳ありませんが、私は英語ではありません-
1st VRS
1st VRS
I put an apb on you tonight searchlights citywide
今夜あなたにAPBをかけます、街中にサーチライトを当てます
I flash your face upon the news at nine
9時のニュースであなたの顔を見せます
I put the heat on high whatever I gotta do to find you
あなたを見つけるために何をしなければならないとしても熱を上げます
Won't let fair-weather friends step in to hold ya back or blind you
天気の良い日の友達があなたを引き止めたり、目をくらませたりするために介入することは許しません
HORUS
ホルス
I need you more than ever
これまで以上にあなたが必要です
You are the only one
あなたはただ一人です
Better be sure put out
必ず出したほうがいいよ
An all-points bulletin
オールポイント速報
All-points bulletin
全ポイント速報
I gaze through infrared done lost my head a long long time ago
赤外線を通して見つめる ずっと昔に頭がおかしくなってしまった
I've got no hounds to sic upon your trail ya know
君の足跡を嗅ぐ猟犬なんていないよ
Just desperation on my breath I have to sit back stabilize
ただ息を切らして座って安定させなければならない
So I don't scare you when I'm close enough to catch your eye
だから、あなたの目に届くほど近づいても、あなたを怖がらせることはありません
HORUS
ホルス
I need you more than ever
これまで以上にあなたが必要です
You are the only one
あなたはただ一人です
Better be sure put out
必ず出したほうがいいよ
An all-points bulletin
オールポイント速報
All-points bulletin
全ポイント速報
All-points bulletin
全ポイント速報
VRITION
ビジョン
HORUS
ホルス
I need you more than ever
これまで以上にあなたが必要です
You are the only one
あなたはただ一人です
Better be sure put out
必ず出したほうがいいよ
An all-points bulletin
オールポイント速報
All-points bulletin
全ポイント速報
All-points bulletin
全ポイント速報
Then you do Em G A until the end...
じゃあ最後までEm G Aをやって…。
_Enjoy !
_楽しんでください!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
