Arousing Thunder Versuri Traducere în Română

Grant Lee Buffalo - Arousing Thunder

by Grant Lee Buffalo

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grant Lee Buffalo Arousing Thunder

us4
noi4
Then the first verse starts
Apoi începe primul vers
(with intro riffx2 played over the top)
(cu intro riffx2 jucat peste partea de sus)
Maybe the rain's holding off,
Poate ploaia ține,
Em G D Dsus4 D Dsus4 D (I'll just refer
Em G D Dsus4 D Dsus4 D (mă voi referi doar
Surely it knows, we're down here to this as
Cu siguranță știe, suntem aici jos pentru asta ca
D riff now)
D riff acum)
Em G D riff
Em G D riff
Walking 'round barefoot lost
Mergând desculț pierdut
Pretty soon these clouds have got to clear
Destul de curând acești nori trebuie să se limpezească
I know it's a lot
Știu că este mult
Arousing thunder I only ask it to stop
Stârnind tunet, îi cer doar să se oprească
For a second so I could coax you to talk
Pentru o secundă, ca să te pot convinge să vorbești
(There could be a very quick G in here, I'm not sure)
(Ar putea fi un G foarte rapid aici, nu sunt sigur)
Em ^ D riff
Em ^ D riff
Em G D riff
Em G D riff
Think when we first layed eyes
Gândiți-vă când ne-am aruncat prima ochi
Em G D riff
Em G D riff
Didn't know who you were and then I was one more passerby
Nu știam cine ești și apoi am mai fost un trecător
Em G D riff
Em G D riff
You were the girl in the entryway, thats all that I knew but
Erai fata de la intrare, asta e tot ce știam, dar
You were still in school and I was insecure
Erai încă la școală și eram nesigur
I know it's a lot
Știu că este mult
Arousing thunder I only ask it to stop
Stârnind tunet, îi cer doar să se oprească
For a second so I could coax you to talk
Pentru o secundă, ca să te pot convinge să vorbești
A F#m A F#m A F#m A F#m A F#m A F#m D riff D riff
A F#m A F#m A F#m A F#m A F#m A F#m D riff D riff
About your dreams and orange soda tea leaves, tv, more....more
Despre visele tale și frunzele de ceai de portocale, televizor, mai mult...mai mult
(If you don't like all the changes above you can just strum the F#m
(Dacă nu vă plac toate modificările de mai sus, puteți pur și simplu să cântăriți F#m
the whole way though til 'more' but it doesn't sound as good)
tot drumul până la „mai mult”, dar nu sună la fel de bine)
Em G D riff
Em G D riff
Looks like the rains holding off
Se pare că ploile se țin
Em G D riff
Em G D riff
Might as well take this slow
Ar putea la fel de bine să ia asta încet
Em G D riff
Em G D riff
You know sometimes when I hold you in silence I listen real close
Știi că uneori, când te țin în tăcere, ascult foarte aproape
Then I hear you talking to my soul
Apoi te aud vorbind cu sufletul meu
Well I know it ain't half
Ei bine, știu că nu e jumătate
of this story I'm only meaning to ask
despre această poveste vreau doar să întreb
G D A D riff D riff D riff etc
G D A D riff D riff D riff etc
Just what would it take to coax you to laugh? To laugh, To laugh To laugh
Doar ce ar fi nevoie pentru a te convinge să râzi? Să râzi, să râzi Să râzi
Em G D riff
Em G D riff
Em G D riff
Em G D riff
Em G D riff
Em G D riff
Just play G over the following lines
Doar jucați G peste rândurile următoare
What would it
Ce ar fi
What would it D
Ce ar fi D
What would it take you to laugh?
Ce ți-ar lua să râzi?
Repeat the above twice, then
Repetați cele de mai sus de două ori, apoi
I'm not too sure on the ending but I'll give it a go
Nu sunt prea sigur de final, dar o să încerc
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Then play D (plus the riff a few times) till
Apoi redați D (plus riff-ul de câteva ori) până la
the end.
sfârşitul.
A couple of the chords:
Câteva acorduri:
s
s
If you have any comments or corrections or just let me know someone's
Dacă aveți comentarii sau corecții sau pur și simplu spuneți-mi cele ale cuiva
using this tab e mail me at CURLEY@xtra.co.nz :-)
folosind această filă e-mail-mi la CURLEY@xtra.co.nz :-)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.