Mockingbirds كلمات أغنية ترجمة عربية

جرانت لي بوفالو - الطيور المحاكية

by Grant Lee Buffalo

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grant Lee Buffalo Mockingbirds

Mockingbirds - Grant Lee Buffalo
الطيور المحاكية - جرانت لي بوفالو
This may be slightly incorrect. Please mail me if I'm wrong!
قد يكون هذا غير صحيح إلى حد ما. يرجى البريد لي إذا كنت مخطئا!
Tune: Eb Ab Db Gb Bb Eb
اللحن: Eb Ab Db Gb Bb Eb
Devastation at last finally we meet
الدمار أخيرا نلتقي
After all of these years out here in the street
بعد كل هذه السنوات هنا في الشارع
I had a feeling you would make yourself known
كان لدي شعور أنك سوف تجعل نفسك معروفا
You came along just to claim your place on the throne
لقد أتيت فقط لتطالب بمكانك على العرش
Now I have been overthrown, overthrown
الآن لقد أطيح بي، أطيح بي
And I thought If I told the right lines
وظننت لو قلت السطور الصحيحة
But these mockingbirds won't let me shine
لكن هذه الطيور المحاكية لن تسمح لي بالتألق
Devastation my door was left open wide
الدمار ترك بابي مفتوحا على مصراعيه
You brought me into your heart then you swallowed my pride
أدخلتني إلى قلبك ثم ابتلعت كبريائي
I had a feeling you were hiding your thoughts
كان لدي شعور بأنك كنت تخفي أفكارك
I made a not to myself, I merely forgot
لقد فعلت ذلك لنفسي، لقد نسيت فقط
Now I am overwrought, I'm overwrought
الآن أنا منهك، أنا منهك
And I thought If I told the right lines
وظننت لو قلت السطور الصحيحة
But these mockingbirds won't let me shine
لكن هذه الطيور المحاكية لن تسمح لي بالتألق
And I thought If I told the right lines
وظننت لو قلت السطور الصحيحة
But these mockingbirds won't let me shine
لكن هذه الطيور المحاكية لن تسمح لي بالتألق
One day this ground will break
يوما ما سوف تنكسر هذه الأرض
and open up for me I hope it will I hope it will
وفتح لي آمل أن أتمنى ذلك
(solo see below)
(انظر منفردا أدناه)
Salutations at last, I'm down on my knees
تحياتي، أخيرًا، أنا على ركبتي
I hear the bugle this morn blast Revile
أسمع البوق هذا الصباح انفجار ريفيل
Woke from a dream where I was in a terrible realm
استيقظت من حلم حيث كنت في عالم رهيب
All my sails were ablaze, I was chained to helm
اشتعلت النيران في كل أشرعتي، وكنت مقيدًا بالسلاسل إلى الدفة
Now I am overwhelmed, I'm overwhelmed
الآن أنا غارقة، أنا غارقة
And I thought If I told the right lines
وظننت لو قلت السطور الصحيحة
But these mockingbirds won't let me shine
لكن هذه الطيور المحاكية لن تسمح لي بالتألق
And I thought If I told the right lines
وظننت لو قلت السطور الصحيحة
But these mockingbirds won't let me shine
لكن هذه الطيور المحاكية لن تسمح لي بالتألق
Solo: (half step flat also)
منفردا: (نصف خطوة مسطحة أيضا)


I Steve Vetter I "I'm not the same I
أنا ستيف فيتر أنا "أنا لست نفس أنا
\ vetters@vax1.elon.edu I As I was long ago, /
\ vetters@vax1.elon.edu كما كنت منذ زمن طويل، /
I vetters@sun0.elon.edu I I've learned some new things I
أنا vetters@sun0.elon.edu لقد تعلمت بعض الأشياء الجديدة
/ Elon College I And I hope that it shows..." \
/ كلية إيلون أنا وآمل أن يظهر..." \
I Alpha Kappa Psi I -Neil Young (Homefires) I
أنا ألفا كابا بسي أنا - نيل يونغ (Homefires) I

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.