Mockingbirds Paroles Traduction Française
Grant Lee Buffalo - Les oiseaux moqueurs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mockingbirds - Grant Lee Buffalo
Oiseaux moqueurs - Grant Lee Buffalo
This may be slightly incorrect. Please mail me if I'm wrong!
Cela peut être légèrement incorrect. S'il vous plaît envoyez-moi un mail si je me trompe !
Tune: Eb Ab Db Gb Bb Eb
Accordage : Eb Ab Db Gb Bb Eb
Devastation at last finally we meet
Dévastation enfin nous nous rencontrons
After all of these years out here in the street
Après toutes ces années ici dans la rue
I had a feeling you would make yourself known
J'avais le sentiment que tu te ferais connaître
You came along just to claim your place on the throne
Tu es venu juste pour réclamer ta place sur le trône
Now I have been overthrown, overthrown
Maintenant j'ai été renversé, renversé
And I thought If I told the right lines
Et j'ai pensé que si je disais les bonnes lignes
But these mockingbirds won't let me shine
Mais ces moqueurs ne me laissent pas briller
Devastation my door was left open wide
Dévastation, ma porte est restée grande ouverte
You brought me into your heart then you swallowed my pride
Tu m'as amené dans ton cœur puis tu as avalé ma fierté
I had a feeling you were hiding your thoughts
J'avais le sentiment que tu cachais tes pensées
I made a not to myself, I merely forgot
Je me suis fait un pas pour moi, j'ai simplement oublié
Now I am overwrought, I'm overwrought
Maintenant je suis épuisé, je suis épuisé
And I thought If I told the right lines
Et j'ai pensé que si je disais les bonnes lignes
But these mockingbirds won't let me shine
Mais ces moqueurs ne me laissent pas briller
And I thought If I told the right lines
Et j'ai pensé que si je disais les bonnes lignes
But these mockingbirds won't let me shine
Mais ces moqueurs ne me laissent pas briller
One day this ground will break
Un jour, ce terrain s'effondrera
and open up for me I hope it will I hope it will
et ouvre-toi pour moi, j'espère que ce sera le cas, j'espère que ce sera le cas
(solo see below)
(solo voir ci-dessous)
Salutations at last, I'm down on my knees
Salutations enfin, je suis à genoux
I hear the bugle this morn blast Revile
J'entends le clairon ce matin, Revile
Woke from a dream where I was in a terrible realm
Je me suis réveillé d'un rêve où j'étais dans un royaume terrible
All my sails were ablaze, I was chained to helm
Toutes mes voiles étaient en feu, j'étais enchaîné à la barre
Now I am overwhelmed, I'm overwhelmed
Maintenant je suis dépassé, je suis dépassé
And I thought If I told the right lines
Et j'ai pensé que si je disais les bonnes lignes
But these mockingbirds won't let me shine
Mais ces moqueurs ne me laissent pas briller
And I thought If I told the right lines
Et j'ai pensé que si je disais les bonnes lignes
But these mockingbirds won't let me shine
Mais ces moqueurs ne me laissent pas briller
Solo: (half step flat also)
Solo : (demi-marche à plat également)
I Steve Vetter I "I'm not the same I
Je Steve Vetter, je "je ne suis pas le même, je
\ vetters@vax1.elon.edu I As I was long ago, /
\ vetters@vax1.elon.edu I Comme je l'étais il y a longtemps, /
I vetters@sun0.elon.edu I I've learned some new things I
I vetters@sun0.elon.edu I J'ai appris de nouvelles choses I
/ Elon College I And I hope that it shows..." \
/ Elon College I Et j'espère que ça se voit..." \
I Alpha Kappa Psi I -Neil Young (Homefires) I
Je Alpha Kappa Psi Je -Neil Young (Homefires) Je
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
