Casey Jones 歌詞 日本語訳

グレイトフル・デッド - ケイシー・ジョーンズ

by Grateful Dead

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grateful Dead Casey Jones

INTRO BIT
イントロビット
Driving that train, high on cocaine,
コカインを大量に摂取して電車を運転する
Casey jones is ready, watch your speed.
ケイシー・ジョーンズは準備ができています、スピードに注意してください。
Trouble ahead, trouble behind,
前にも困難があり、後ろにも困難があり、
And you know that notion just crossed my mind.
そして、あなたはその考えがちょうど私の頭をよぎったことを知っています。
This old engine makes it on time,
この古いエンジンは時間通りに間に合います、
Leaves central station bout a quarter to nine,
15時から9時くらいに中央駅を出発し、
Hits river junction at seventeen to,
17時に川の合流点に到達、
At a quarter to ten you know its travlin again.
15時15分になると、そのトラヴリンが再びわかります。
Trouble ahead, lady in red,
前途多難だ、赤い服を着た女性、
Take my advice youd be better off dead.
私のアドバイスを受け入れてください、死んだほうが良いでしょう。
Switchmans sleeping, train hundred and two is
転轍手は眠っていて、電車は12番です
On the wrong track and headed for you.
間違った道を進んであなたに向かった。
CHROUS
クロウス
Trouble with you is the trouble with me,
あなたの問題は私の問題でもあります、
Got two good eyes but you still dont see.
二つの良い目を持っていますが、まだ見えません。
Come round the bend, you know its the end,
曲がり角を曲がって来て、もう終わりだということはわかっているでしょう、
The fireman screams and the engine just gleams...
消防士が叫び声を上げ、エンジンが光るだけです...
End with INTRO BIT
イントロビットで終了
ENJOY!
楽しんでください!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.