Here Comes Sunshine Letra Traducción al Español
Grateful Dead - Aquí viene el sol
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wake of the flood, laughing water, forty-nine,
Estela del diluvio, agua que ríe, cuarenta y nueve,
Get out the pans, don't just stand there dreamin',
Saca las cacerolas, no te quedes ahí soñando.
Get out the way, get out the way.
Sal del camino, sal del camino.
Here comes sunshine, here comes sunshine.
Aquí viene el sol, aquí viene el sol.
Line up a long shot, maybe try it two times, maybe more.
Alinee un tiro largo, tal vez inténtelo dos veces, tal vez más.
Good to know you got shoes to wear when you find the floor,
Es bueno saber que tienes zapatos para usar cuando encuentres el piso.
Why hold out for more?
¿Por qué esperar por más?
Askin' you nice now, keep the motor rollin' one more time,
Te lo pregunto amablemente ahora, mantén el motor en marcha una vez más,
Been down before, you just don't have to go on no more, no more.
Ya has estado deprimido antes, simplemente no tienes por qué seguir adelante, no más.
From alt.guitar.tab Wed May 25 16:47:27 1994
De alt.guitar.tab miércoles 25 de mayo 16:47:27 1994
Path: news.tcd.ie!ieunet!EU.net!uunet!panix!zip.eecs.umich.edu!newsxfer.itd.umich.edu!europa.eng.gtefsd.com!emory!hubcap.clemson.edu!opusc!UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU!U270009
Ruta: news.tcd.ie!ieunet!EU.net!uunet!panix!zip.eecs.umich.edu!newsxfer.itd.umich.edu!europa.eng.gtefsd.com!emory!hubcap.clemson.edu!opusc!UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU!U270009
From: U270009@UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU
De: U270009@UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU
Newsgroups: alt.guitar.tab
Grupos de noticias: alt.guitar.tab
Subject: CRD: Here Comes Sunshine
Asunto: CRD: Aquí viene el sol
Date: Wed, 25 May 94 03:48:48 EDT
Fecha: miércoles 25 de mayo de 94 03:48:48 EDT
Organization: USC
Organización: USC
Lines: 22
Líneas: 22
Message-ID:
ID de mensaje:
NNTP-Posting-Host: univscvm.csd.scarolina.edu
Host de publicación NNTP: univscvm.csd.scarolina.edu
Here Comes Sunshine -- Grateful Dead (Hunter, Garcia)
Aquí viene el sol - Grateful Dead (Hunter, García)
Wake of the flood, laughing water, forty-nine,
Estela del diluvio, agua que ríe, cuarenta y nueve,
Get out the pans, don't just stand there dreamin',
Saca las cacerolas, no te quedes ahí soñando.
Get out the way, get out the way.
Sal del camino, sal del camino.
Here comes sunshine, here comes sunshine.
Aquí viene el sol, aquí viene el sol.
Line up a long shot, maybe try it two times, maybe more.
Alinee un tiro largo, tal vez inténtelo dos veces, tal vez más.
Good to know you got shoes to wear when you find the floor,
Es bueno saber que tienes zapatos para usar cuando encuentres el piso.
Why hold out for more?
¿Por qué esperar por más?
Askin' you nice now, keep the motor rollin' one more time,
Te lo pregunto amablemente ahora, mantén el motor en marcha una vez más,
Been down before, you just don't have to go on no more, no more.
Ya has estado deprimido antes, simplemente no tienes por qué seguir adelante, no más.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
