Here Comes Sunshine 歌詞 日本語訳

グレイトフル・デッド - ヒア・カムズ・サンシャイン

by Grateful Dead

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grateful Dead Here Comes Sunshine

Wake of the flood, laughing water, forty-nine,
洪水の航跡、笑い水、49、
Get out the pans, don't just stand there dreamin',
鍋を出して、ただそこに立って夢を見ているだけじゃなくて、
Get out the way, get out the way.
道から出て、道から出てください。
Here comes sunshine, here comes sunshine.
ここに日差しが来ます、ここに日差しが来ます。
Line up a long shot, maybe try it two times, maybe more.
ロングショットを並べて、おそらく 2 回、あるいはそれ以上試してみてください。
Good to know you got shoes to wear when you find the floor,
床を見つけたときに履く靴があるとわかってよかった、
Why hold out for more?
なぜもっと我慢するのでしょうか?
Askin' you nice now, keep the motor rollin' one more time,
お願いします、もう一度モーターを回転させ続けてください、
Been down before, you just don't have to go on no more, no more.
以前は落ち込んでいたのに、もう続ける必要はありません。
From alt.guitar.tab Wed May 25 16:47:27 1994
alt.guitar.tab より 1994 年 5 月 25 日水曜日 16:47:27
Path: news.tcd.ie!ieunet!EU.net!uunet!panix!zip.eecs.umich.edu!newsxfer.itd.umich.edu!europa.eng.gtefsd.com!emory!hubcap.clemson.edu!opusc!UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU!U270009
パス: news.tcd.ie!ieunet!EU.net!uunet!panix!zip.eecs.umich.edu!newsxfer.itd.umich.edu!europa.eng.gtefsd.com!emory!hubcap.clemson.edu!opusc!UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU!U270009
From: U270009@UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU
送信者: U270009@UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU
Newsgroups: alt.guitar.tab
ニュースグループ: alt.guitar.tab
Subject: CRD: Here Comes Sunshine
件名: CRD: Here Comes Sunshine
Date: Wed, 25 May 94 03:48:48 EDT
日付: 94 年 5 月 25 日水 03:48:48 EDT
Organization: USC
組織: USC
Lines: 22
行数: 22
Message-ID:
メッセージID:
NNTP-Posting-Host: univscvm.csd.scarolina.edu
NNTP-Posting-Host: univscvm.csd.scarolina.edu
Here Comes Sunshine -- Grateful Dead (Hunter, Garcia)
ヒア・カムズ・サンシャイン -- グレイトフル・デッド (ハンター、ガルシア)
Wake of the flood, laughing water, forty-nine,
洪水の航跡、笑い水、49、
Get out the pans, don't just stand there dreamin',
鍋を出して、ただそこに立って夢を見ているだけじゃなくて、
Get out the way, get out the way.
道から出て、道から出てください。
Here comes sunshine, here comes sunshine.
ここに日差しが来ます、ここに日差しが来ます。
Line up a long shot, maybe try it two times, maybe more.
ロングショットを並べて、おそらく 2 回、あるいはそれ以上試してみてください。
Good to know you got shoes to wear when you find the floor,
床を見つけたときに履く靴があるとわかってよかった、
Why hold out for more?
なぜもっと我慢するのでしょうか?
Askin' you nice now, keep the motor rollin' one more time,
お願いします、もう一度モーターを回転させ続けてください、
Been down before, you just don't have to go on no more, no more.
以前は落ち込んでいたのに、もう続ける必要はありません。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.