Here Comes Sunshine Текст Песни Перевод на Русский
Grateful Dead - А вот и солнце
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wake of the flood, laughing water, forty-nine,
След потопа, смеющаяся вода, сорок девять,
Get out the pans, don't just stand there dreamin',
Достаньте кастрюли, не стойте и мечтайте,
Get out the way, get out the way.
Уйди с дороги, уйди с дороги.
Here comes sunshine, here comes sunshine.
Вот солнце, вот солнце.
Line up a long shot, maybe try it two times, maybe more.
Придумайте дальний удар, возможно, попробуйте два раза, а может и больше.
Good to know you got shoes to wear when you find the floor,
Приятно знать, что у тебя есть обувь, которую можно надеть, когда ты найдешь пол.
Why hold out for more?
Зачем ждать большего?
Askin' you nice now, keep the motor rollin' one more time,
Спрашиваю тебя, пожалуйста, держи мотор еще раз,
Been down before, you just don't have to go on no more, no more.
Раньше ты уже был внизу, тебе просто не нужно больше продолжать, не больше.
From alt.guitar.tab Wed May 25 16:47:27 1994
Из alt.guitar.tab Ср, 25 мая, 16:47:27 1994 г.
Path: news.tcd.ie!ieunet!EU.net!uunet!panix!zip.eecs.umich.edu!newsxfer.itd.umich.edu!europa.eng.gtefsd.com!emory!hubcap.clemson.edu!opusc!UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU!U270009
Путь: news.tcd.ie!ieunet!EU.net!uunet!panix!zip.eecs.umich.edu!newsxfer.itd.umich.edu!europa.eng.gtefsd.com!emory!hubcap.clemson.edu!opusc!UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU!U270009
From: U270009@UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU
От: U270009@UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU
Newsgroups: alt.guitar.tab
Группы новостей: alt.guitar.tab
Subject: CRD: Here Comes Sunshine
Тема: CRD: Вот и приходит солнце.
Date: Wed, 25 May 94 03:48:48 EDT
Дата: среда, 25 мая 1994 г., 03:48:48 по восточному времени.
Organization: USC
Организация: ОСК
Lines: 22
Линии: 22
Message-ID:
Идентификатор сообщения:
NNTP-Posting-Host: univscvm.csd.scarolina.edu
Хост сообщений NNTP: univscvm.csd.scarolina.edu
Here Comes Sunshine -- Grateful Dead (Hunter, Garcia)
Here Comes Sunshine - Grateful Dead (Хантер, Гарсия)
Wake of the flood, laughing water, forty-nine,
След потопа, смеющаяся вода, сорок девять,
Get out the pans, don't just stand there dreamin',
Достаньте кастрюли, не стойте и мечтайте,
Get out the way, get out the way.
Уйди с дороги, уйди с дороги.
Here comes sunshine, here comes sunshine.
Вот солнце, вот солнце.
Line up a long shot, maybe try it two times, maybe more.
Придумайте дальний удар, возможно, попробуйте два раза, а может и больше.
Good to know you got shoes to wear when you find the floor,
Приятно знать, что у тебя есть обувь, которую можно надеть, когда ты найдешь пол.
Why hold out for more?
Зачем ждать большего?
Askin' you nice now, keep the motor rollin' one more time,
Спрашиваю тебя, пожалуйста, держи мотор еще раз,
Been down before, you just don't have to go on no more, no more.
Раньше ты уже был внизу, тебе просто не нужно больше продолжать, не больше.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
