Jack Straw Testo Traduzione Italiana

Grateful Dead – Jack Straw

by Grateful Dead

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grateful Dead Jack Straw

We can share the women, we can share the wine
Possiamo condividere le donne, possiamo condividere il vino
We can share what we've got of yours 'cause we done shared all of mine.
Possiamo condividere quello che abbiamo dei tuoi perché abbiamo condiviso tutto il mio.
Keep on rollin', just a mile to go,
Continua a muoverti, manca solo un miglio
Keep on rollin', my old buddy, you're movin' much too slow.
Continua a muoverti, vecchio amico, ti muovi troppo lentamente.
I just jumped the watchman, right outside the fence,
Ho appena saltato il guardiano, proprio fuori dal recinto,
Took his rings, four bucks in change, ain't that heaven sent?
Ha preso i suoi anelli, quattro dollari in cambio, non è stato mandato dal cielo?
Hurts my ears to listen, Shannon, burns my eyes to see,
Mi fa male le orecchie ascoltare, Shannon, mi brucia gli occhi vedere
Cut down a man in cold blood, Shannon, might as well been me.
Abbattere un uomo a sangue freddo, Shannon, potrei anche essere io.
We used to play for silver, now we play for life;
Prima giocavamo per l'argento, ora giochiamo per la vita;
And one's for sport and one's for blood at the point of a knife.
E uno è per lo sport e l'altro per il sangue sulla punta di un coltello.
And now the die is shaken, now the die must fall;
E ora il dado è scosso, ora il dado deve cadere;
There ain't no winner in the game, he don't go home with all,
Non c'è nessun vincitore nel gioco, non torna a casa con tutti,
Not with all.
Non con tutti.
Leavin' Texas, fourth day of July,
Lasciando il Texas, quarto giorno di luglio,
Sun so hot, the clouds so low, the eagles filled the sky.
Il sole così caldo, le nuvole così basse, le aquile riempivano il cielo.
Catch the Detroit Lightning out of Santa Fe,
Prendi il Detroit Lightning da Santa Fe,
The Great Northern out of Cheyenne from sea to shining sea.
Il Grande Nord da Cheyenne, dal mare al mare splendente.
Gotta go to Tulsa, first train we can ride,
Devo andare a Tulsa, il primo treno che possiamo prendere,
Got to settle one old score, one small point of pride.
Devo regolare un vecchio conto, un piccolo punto di orgoglio.
Ain't no place a man can hide, Shannon, to keep him from the sun;
Non c'è posto in cui un uomo possa nascondersi, Shannon, per tenersi lontano dal sole;
Ain't no bed can give us rest, now, you keep us on the run.
Nessun letto può darci riposo, ora, tu ci tieni in fuga.
Jack Straw from Witchita cut his buddy down,
Jack Straw di Witchita ha abbattuto il suo amico,
And dug for him a shallow grave and laid his body down.
E gli scavò una fossa poco profonda e ne depose il corpo.
Half a mile from Tuscon, by the morning light,
A mezzo miglio da Tuscone, alla luce del mattino,
One man gone and another to go, my old buddy you're moving much too slow.
Un uomo se n'è andato e un altro se n'è andato, mio vecchio amico, ti stai muovendo troppo lentamente.
We can share the women, we can share the wine.
Possiamo condividere le donne, possiamo condividere il vino.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.