Mexicali Blues Liedtext Deutsche Übersetzung

Grateful Dead – Mexicali Blues

by Grateful Dead

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grateful Dead Mexicali Blues

This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
Diese Datei ist das eigene Werk des Autors und stellt seine Interpretation des # dar.
song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
Lied. Sie dürfen diese Datei nur für private Studien, Stipendien oder Forschungszwecke verwenden. #
Date: Tue, 5 Dec 1995 11:47:12 -0500 (EST)
Datum: Di, 5. Dezember 1995, 11:47:12 -0500 (EST)
From: Steve Comeau
Von: Steve Comeau
Subject: Mexical Blues, Grateful Dead - Chords
Betreff: Mexical Blues, Grateful Dead – Akkorde
Mexicali Blues, Grateful Dead
Mexicali Blues, Grateful Dead
Layin' back in an old saloon with a peso in my hand
Ich liege mit einem Peso in der Hand in einem alten Saloon
Watchin' flies and children on the street
Beobachten Sie Fliegen und Kinder auf der Straße
And I catch a glimpse of black-eyed girls who giggle when I smile
Und ich erhasche einen Blick auf schwarzäugige Mädchen, die kichern, wenn ich lächle
There's a little boy who wants to shine my feet
Da ist ein kleiner Junge, der meine Füße glänzen lassen möchte
And it's three days ride from Bakersfield and I don't know why I came
Und es ist eine dreitägige Fahrt von Bakersfield entfernt und ich weiß nicht, warum ich gekommen bin
I guess I came to keep from payin' dues
Ich schätze, ich bin gekommen, um die Gebühren nicht zu zahlen
But instead I've got a bottle and a girl who's just fourteen
Aber stattdessen habe ich eine Flasche und ein Mädchen, das erst vierzehn ist
And a damn good case of the Mexicali Blues, yeah
Und ein verdammt guter Fall des Mexicali Blues, ja
Is there anything a man don't stand to lose
Gibt es etwas, das ein Mann nicht verlieren kann?
When the devil wants to take it all away?
Wenn der Teufel alles wegnehmen will?
Cherish well your thoughts, keep a tight grip on your booze
Schätzen Sie Ihre Gedanken gut und behalten Sie Ihren Alkohol fest im Griff
(open)
(offen)
'Cuz thinkin' and drinkin' are all I have today.
Denn Denken und Trinken sind alles, was ich heute habe.
She said her name was Billie Jean; she was fresh in town
Sie sagte, ihr Name sei Billie Jean; Sie war frisch in der Stadt
I didn't know a stage line ran from hell
Ich wusste nicht, dass eine Bühnenlinie aus der Hölle kommt
She had raven hair, a ruffled dress, a necklace made of gold
Sie hatte rabenschwarzes Haar, ein Rüschenkleid und eine Halskette aus Gold
All the french perfume you'd care to smell
All das französische Parfüm, das Sie gerne riechen würden
She took me up into her room and whispered in my ear
Sie nahm mich mit in ihr Zimmer und flüsterte mir ins Ohr
Go on my friend do anything you choose.
Mach weiter, mein Freund, mach alles, was du willst.
Now I'm paying for those happy hours I spent there in her arms
Jetzt bezahle ich für die glücklichen Stunden, die ich dort in ihren Armen verbracht habe
With a lifetime case of the Mexicali Blues, yeah.
Mit einem lebenslangen Fall des Mexicali Blues, ja.
Is there anything a man don't stand to lose
Gibt es etwas, das ein Mann nicht verlieren kann?
When the devil wants to take it all away?
Wenn der Teufel alles wegnehmen will?
Cherish well your thoughts, keep a tight grip on your booze
Schätzen Sie Ihre Gedanken gut und behalten Sie Ihren Alkohol fest im Griff
(open)
(offen)
'Cuz thinkin' and drinkin' are all I have today.
Denn Denken und Trinken sind alles, was ich heute habe.
Then a man rode into town; some thought he was the law
Dann ritt ein Mann in die Stadt; Einige dachten, er sei das Gesetz
Billie Jean was bathing when he came
Billie Jean badete gerade, als er kam
She told me he would take her if I didn't use my gun
Sie sagte mir, er würde sie mitnehmen, wenn ich meine Waffe nicht benutzen würde
And I'd have no one but myself to blame
Und ich hätte niemandem außer mir selbst die Schuld zu geben
I went down to those dusty streets; love was on my mind
Ich ging in diese staubigen Straßen hinunter; Liebe war in meinen Gedanken
I guess that stranger hadn't heard the news.
Ich schätze, dieser Fremde hatte die Nachricht nicht gehört.
"Cuz I shot first and killed him. Lord he didn't even draw.
„Weil ich zuerst geschossen und ihn getötet habe. Herr, er hat nicht einmal gezeichnet.“
And he made me trade the gallows for the Mexicali Blues.
Und er hat mich dazu gebracht, den Galgen gegen den Mexicali Blues einzutauschen.
Is there anything a man don't stand to lose
Gibt es etwas, das ein Mann nicht verlieren kann?
When he lets a woman hold him in her hand?
Wenn er sich von einer Frau in die Hand nehmen lässt?
You just might find yourself out there on horseback in the dark
Vielleicht finden Sie sich dort draußen zu Pferd im Dunkeln wieder
G(open) A
G(offen) A
Just ridin' and runnin' across those desert sands.
Einfach durch den Wüstensand reiten und rennen.
I use a strum with a lot of alternating bass - usually 4th and 5th strings -
Ich verwende einen Schlag mit viel abwechselndem Bass – normalerweise die 4. und 5. Saite –
for the A and D chords. However, I find that the strumming patterns
für die A- und D-Akkorde. Allerdings finde ich, dass die Schlagmuster
vary greatly throughout the song. Play along with the record to get
variieren im Laufe des Liedes stark. Spielen Sie die Aufnahme mit, um sie zu erhalten
the right feel.
das richtige Gefühl.
I fake the trumpet intro with D chord forms using D, Dsus4 and D9.
Ich fälsche das Trompeten-Intro mit D-Akkordformen unter Verwendung von D, Dsus4 und D9.
The G-B-Em chord progression in some verses sounds best as single emphasized
Die G-H-Em-Akkordfolge in einigen Versen klingt am besten, wenn sie einzeln betont wird
strums synchronized to the words (e.g. some THOUGHT he WAS the LAW).
klimpert synchron zu den Wörtern (z. B. dachten einige, er sei das Gesetz).
D Dsus4 D9 G(open)
D Dsus4 D9 G(offen)
EADGBe EADGBe EADGBe EADGBe
EADGBe EADGBe EADGBe EADGBe
EADGBe EADGBe EADGBe EADGBe
EADGBe EADGBe EADGBe EADGBe
Steve Comeau
Steve Comeau
scomeau@cnct.com
scomeau@cnct.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.