Mountains of the Moon Testo Traduzione Italiana
Grateful Dead - Montagne della Luna
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mountains of the Moon - AoxomoxoA
Montagne della Luna - AoxomoxoA
(As a note, all of the G/B and C/G type chords I just play the regular G and C and
(Come nota, per tutti gli accordi di tipo G/B e C/G suono solo i normali G e C e
it sounds just fine to me, but if you want to get technical this is what Bobby plays)
a me sembra che vada bene, ma se vuoi entrare nel dettaglio tecnico, questo è ciò che suona Bobby)
Intro:
Introduzione:
Cold mountain water, the jade merchant's daughter,
Fredda acqua di montagna, figlia del mercante di giada,
Mountains of the moon, electra bow and bend to me.
Montagne della luna, Elettra si inchina e si piega a me.
Hi ho the carrion crow fol de rol de riddle
Ciao ho la cornacchia nera fol de rol de riddle
Hi ho the carrion crow bow and bend to me.
Ciao, la cornacchia nera si inchina e si china davanti a me.
Hey, Tom Banjo hey a laurel, more than laurel you say sow.
Ehi, Tom Banjo, ehi un alloro, più che alloro dici seminare.
More than laurel you may sow.
Più dell'alloro potresti seminare.
Hey, the laurel, hey the city in the rain,
Ehi, l'alloro, ehi la città sotto la pioggia,
Hey, hey, hey the wild wheat waving in the wind.
Ehi, ehi, ehi il grano selvatico che ondeggia al vento.
Twenty degrees of solitude, twenty degrees in all,
Venti gradi di solitudine, venti gradi in tutto,
All the dancing kings and wives assembled in the hall.
Tutti i re e le mogli danzanti si riunirono nella sala.
Lost is the long and loneliest town fairly sybil flying.
Lost è la città lunga e solitaria, quasi una Sibilla che vola.
All along the, all along the mountains of the moon.
Lungo tutto, lungo le montagne della luna.
Hey, Tom Banjo it's time to matter,
Ehi, Tom Banjo, è ora di contare,
The earth will see you on through this time,
La terra ti accompagnerà durante questo periodo,
The earth will see you on through this time.
La terra ti accompagnerà durante questo periodo.
Down by the water, the Marsh King's daughter, did you know?
Giù vicino all'acqua, la figlia del Re della Palude, lo sapevi?
Clothed in tatters always will be. Tom, where did you go?
Vestita a brandelli lo sarà sempre. Tom, dove sei andato?
Mountains of the moon, Electra, mountains of the moon,
Monti della luna, Elettra, monti della luna,
All along the, all along the mountains of the moon.
Lungo tutto, lungo le montagne della luna.
Hi ho the carrion crow fol de rol de riddle
Ciao ho la cornacchia nera fol de rol de riddle
Hi ho the carrion crow bow and bend to me,
Ciao, la cornacchia nera si inchina e si china davanti a me,
Bend to me. Na da da da da da da da da da da da.
Piegati a me. Na da da da da da da da da da da.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
