New Potato Caboose 歌詞 日本語訳

グレイトフル・デッド - ニュー・ポテト​​・カブース

by Grateful Dead

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grateful Dead New Potato Caboose

Grateful Dead - New Potato Caboose
グレイトフル・デッド - ニュー・ポテト・カブース
Submitted By: RUN1911
提出者: RUN1911
EMail: corcster42@hotmail.com
電子メール: corcster42@hotmail.com
Last leaf fallen bare earth where green was born,
最後に落ちた葉が落ちた、緑が生まれた裸地、
Black Madonna two eagles hang against a cloud,
ブラックマドンナ 2羽の鷲が雲にぶら下がっている、
Sun comes up blood red wind yells among the stone,
太陽が昇り、血のように赤い風が石の間で叫び、
All graceful instruments
すべての優雅な楽器
All graceful instruments
すべての優雅な楽器
Are kno-own.
自分自身を知っています。
When the windows all are broken
窓が全部割れたとき
And your love's become a toothless crone,
そしてあなたの愛は歯のない老婆になってしまった、
When the voices of the storm sound like a crowd,
嵐の声が群衆のように聞こえるとき、
Winter morning breaks, you're all alo-one.
冬の朝休み、皆さんは一人ぼっちです。
The eyes are blind, blue visions, are all a seer can own,
目は盲目で、青いビジョンは、見る者が所有できるすべてのものであり、
And touching makes the flesh to cry out loud
そして触れると肉体が大声で叫びます
This ground on which the seed of love is sown,
愛の種が蒔かれたこの大地、
Alllllllllllllllllllllllllll graceful!
全ては優雅です!
(All graceful instruments are known).
(優雅な楽器はすべて知られています)。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.