New Speedway Boogie Testo Traduzione Italiana
Grateful Dead - Nuovo Speedway Boogie
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Please don't dominate the rap Jack, if you got nothin' new to say.
Per favore, non dominare il rap Jack, se non hai niente di nuovo da dire.
And also please, don't back up the tracks, this train's got to run today.
E poi, per favore, non indietreggiare sui binari, questo treno deve partire oggi.
I spent a little time on the mountain, spent a little time on the hill.
Ho passato un po' di tempo sulla montagna, ho passato un po' di tempo sulla collina.
Like some say, better run away; others say you better stand still.
Come dicono alcuni, meglio scappare; altri dicono che è meglio restare fermi.
Now I don't know but I been told that it's hard to run with the
Ora non lo so, ma mi è stato detto che è difficile correre con il
weight of gold
peso dell'oro
On the other hand, I've heard it said, it's just as hard with the
D'altra parte, ho sentito dire che è altrettanto difficile con il
weight of lead
peso del piombo
Who can deny, who can deny, it's not just a change of style.
Chi può smentire, chi può smentire, non è solo un cambio di stile.
One step done and another begun, and I wonder how many miles.
Un passo fatto e un altro iniziato, e mi chiedo quanti chilometri.
I spent a little time on the mountain, spent a little time on the hill,
Ho trascorso un po' di tempo sulla montagna, ho trascorso un po' di tempo sulla collina,
I saw things getting out of hand but I guess they always will.
Ho visto le cose sfuggire di mano, ma immagino che lo faranno sempre.
Well, I don't know, but I've been told in the heat of the sun a man
Beh, non lo so, ma mi è stato detto che sotto il sole c'è un uomo
died of cold
morto di freddo
Keep on comin' or stand and wait with the sun so dark and the hour so late.
Continua ad arrivare oppure resta ad aspettare con il sole così buio e l'ora così tarda.
You can't overlook the lack, Jack, of any other highway to ride,
Non puoi trascurare la mancanza, Jack, di qualsiasi altra autostrada da percorrere,
It's got no signs or dividing lines, and very few rules to guide.
Non ha segnali o linee di demarcazione e pochissime regole che lo guidano.
Now I don't know but I've been told if the horse don't pull you
Ora non lo so ma mi è stato detto se il cavallo non ti tira
got to carry the load.
devo portare il carico.
I don't know whose back`s that strong; maybe find out before too long.
Non so di chi sia la schiena così forte; magari scoprirlo prima o poi.
One way or another, one way or another, this darkness has got to give.
In un modo o nell'altro, in un modo o nell'altro, questa oscurità deve cedere.
Mike Healy
Mike Healy
healy@nosc.mil
Healy@nosc.mil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
