Ripple Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Minnettar Ölü - Ripple
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From: jh@cadre.com (Joe Hartley)
Gönderen: jh@cadre.com (Joe Hartley)
Subject: PRO: Ripple - GDead (was: Re: REQ: G Dead - Ripple)
Konu: PRO: Ripple - GDead (önceden: Yanıt: REQ: G Dead - Ripple)
Here's what I have. There's another version floating around
İşte sahip olduğum şey. Ortalıkta dolaşan başka bir versiyon daha var
with these chords and someone's tab, but I can't find that on my
bu akorlarla ve birinin sekmesiyle, ama onu bulamıyorum
machine right now.
şu anda makine.
If my words did glow with the gold of sunshine
Eğer sözlerim güneş ışığının altın rengiyle parlasaydı
And my tunes were played on the harp unstrung
Ve melodilerim telsiz arpta çalınıyordu
Would you hear my voice come through the music?
Müziğin içinden sesimin geldiğini duyabiliyor musun?
Would you hold it near as it were your own?
Onu kendininmiş gibi yakınında tutar mıydın?
It's a hand-me-down; the thoughts are broken
Bu elden düşme bir şey; düşünceler bozuldu
Perhaps they're better left unsung.
Belki de söylenmemeleri daha iyi olur.
I don't know; don't really care
Bilmiyorum; gerçekten umrumda değil
Let there be songs to fill the air.
Havayı dolduracak şarkılar olsun.
Ripple in still water
Durgun suda dalgalanma
Where there is no pebble tossed
Atılan çakıl taşının olmadığı yerde
Nor wind to blow
Ne de rüzgar esecek
Reach out your hand if your cup be empty
Bardağınız boşsa elinizi uzatın
If your cup is full, may it be again
Bardağınız dolduysa yine dolsun
Let it be known there is a fountain
Bilinsin ki bir çeşme var
That was not made by the hand of men
Bu erkeklerin eliyle yapılmadı
There is a road no simple highway
Bir yol var, basit bir otoyol yok
Between the dawn and the dark of night
Şafakla gecenin karanlığı arasında
And if you go no one may follow
Ve eğer gidersen kimse takip edemez
That path is for your steps alone
Bu yol yalnızca senin adımların içindir
Ripple in still water
Durgun suda dalgalanma
Where there is no pebble tossed
Atılan çakıl taşının olmadığı yerde
Nor wind to blow
Ne de rüzgar esecek
You who choose to lead must follow
Liderlik etmeyi seçen siz takip etmelisiniz
But if you fall you fall alone
Ama eğer düşersen yalnız düşersin
If you should stand then who's to guide you?
Eğer ayakta durman gerekiyorsa sana kim rehberlik edecek?
If I knew the way, I would take you home.
Eğer yolu bilseydim seni evine götürürdüm.
La-n-da-da-da-daa......
La-n-da-da-da-daa......
Joe Hartley - jh@cadre.com - Cadre Technologies, Inc.
Joe Hartley - jh@cadre.com - Cadre Technologies, Inc.
Without deviation from the norm, "progress" is not possible. - Frank Zappa
Normdan sapma olmadan "ilerleme" mümkün değildir. - Frank Zappa
... and in sports, Shoemaker-Levy 9, Jupiter 10.
... ve sporda, Shoemaker-Levy 9, Jüpiter 10.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.