When Push Comes to Shove Testo Traduzione Italiana
Grateful Dead - Quando il momento critico
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WHEN PUSH COMES TO SHOVE - Grateful Dead
QUANDO ARRIVA LA SPINTA - Grateful Dead
Email: michael.byrwa@gmail.com
E-mail: michael.byrwa@gmail.com
Intro: D A
Introduzione: D.A
Shaking in the forest, what have you to fear?
Tremando nella foresta, cosa hai da temere?
Here there may be tigers, to punch you in the ear.
Qui potrebbero esserci le tigri, a darti un pugno nell'orecchio.
Gloves of stainless steel, bats carved out of brick
Guanti di acciaio inossidabile, mazze scolpite nel mattone
Knock you down and beat you up and give your ass a kick.
Ti butta giù, ti picchia e ti dà un calcio nel culo.
When push comes to shove, you're afraid of love.
Quando arriva il momento critico, hai paura dell'amore.
Shaking in the desert, wherefore do you cry?
Tremando nel deserto, perché piangi?
Here there may be rattlesnakes, to punch you in the eye.
Qui potrebbero esserci dei serpenti a sonagli, che ti daranno un pugno in un occhio.
Shotgun's full of silver, bullet's made of glass
Il fucile è pieno d'argento, i proiettili sono di vetro
String barbed wire at your feet and do not let you pass.
Stringete il filo spinato ai vostri piedi e non vi lasciate passare.
When push comes to shove, you're afraid of love.
Quando arriva il momento critico, hai paura dell'amore.
When push comes to shove,
Quando arriva il momento critico,
When push comes to shove,
Quando arriva il momento critico,
You're afraid of love,
Hai paura dell'amore,
When push comes to shove.
Quando arriva il momento critico.
Solo: D
Assolo: D
D (----) not sure!
D (----) non ne sono sicuro!
let ring-) let ring
far squillare-) far squillare
Shaking in the bedroom, covers on your head
Tremore in camera da letto, coperte in testa
Cringing like a baby at the hand beneath the bed?
Tremare come un bambino per mano sotto il letto?
Phantom in the closet, scratching at the door,
Fantasma nell'armadio, grattando la porta,
The latest mystery killer you saw on channel four.
L'ultimo assassino misterioso che hai visto su Canale Quattro.
When push comes to shove, you're afraid of love.
Quando arriva il momento critico, hai paura dell'amore.
Shaking in the garden, the fear within you grows,
Tremando nel giardino, la paura dentro di te cresce,
Here there may be roses, to punch you in the nose.
Qui potrebbero esserci delle rose, per darti un pugno sul naso.
Twist their arms around you, slap you till you cry,
Ti stringono le braccia intorno, ti schiaffeggiano finché non piangi,
Wrap you in their sweet perfume and love you till you die
Ti avvolgono nel loro dolce profumo e ti ameranno fino alla morte
When Push Comes To Shove, you're afraid of love
Quando arriva il momento critico, hai paura dell'amore
When push comes to shove
Quando arriva il momento critico
When push comes to shove
Quando arriva il momento critico
You're afraid of love
Hai paura dell'amore
When push comes to shove
Quando arriva il momento critico
Outro Riff: D D
Riff finale: D D
Please send comments, I know it's not all exactly right but it's pretty close!
Per favore inviate commenti, so che non è tutto esattamente giusto ma ci siamo quasi!
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \ scivolare verso il basso
| h hammer-on
| h martello
| p pull-off
| p pull-off
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonico
| x Mute note
| x Nota muta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
