Graveyard Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Grayson Capps - Mezarlık
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Midnight, moonbeam, sepulchre
Gece yarısı, ay ışığı, mezar
graveyard cold as bones
kemikler kadar soğuk mezarlık
Eliza is in the ground
Eliza yerde
Thunder is her moan
Gök gürültüsü onun iniltisidir
A hound dog in the distance howls
Uzaklarda bir av köpeği uluyor
to a church bell in the rain
yağmurda bir kilise çanına
concrete angels pray
somut melekler dua ediyor
for those who've got no names
adı olmayanlar için
There's a Bible in the mud
Çamurun içinde bir İncil var
open to proverbs from the sky
gökten gelen atasözlerine açık
you can't turn the pages
sayfaları çeviremezsin
it's to wet to even try
denemek bile çok ıslak
I'm walking trough the graveyard
Mezarlıkta yürüyorum
looking for Eliza's name
Eliza'nın adını arıyorum
she cuts me with the wind
beni rüzgarla kesiyor
stabs me with the rain
beni yağmurla bıçaklıyor
(saying) "I forgot to remember
(diyor) "Hatırlamayı unuttum
what it is that I know
bildiğim şey nedir
I'm lying in the graveyard
Mezarlıkta yatıyorum
I've got no place to go"
Gidecek yerim yok"
Uh, uh, in the graveyard
Ah, mezarlıkta
uh, uh, in the grave...
ah, ah, mezarda...
She was of my blood,
O benim kanımdandı
my sweat and my bones
terim ve kemiklerim
but I killed her with love
ama onu aşkla öldürdüm
so I could be alone
böylece yalnız kalabildim
and now that I'm alone
ve şimdi yalnızım
all I fell is pain
düştüğüm tek şey acı
like a cold steel knife
soğuk çelik bir bıçak gibi
as it cuts into her veins
damarlarını keserken
Good bye sweet Eliza
Hoşça kal tatlı Eliza
I release to the void
boşluğa bırakıyorum
you're to weak to exist
var olamayacak kadar zayıfsın
and too strong to be destroyed
ve yok edilemeyecek kadar güçlü
But please, show me a sign
Ama lütfen bana bir işaret göster
everything is gona be all right
her şey yoluna girecek
that your chrysalis death
senin krizalit ölümün
will soon return to life.
yakında hayata dönecek.
'Cause I forgot to remember
Çünkü hatırlamayı unuttum
what it is that I know
bildiğim şey nedir
I'm lying in the graveyard
Mezarlıkta yatıyorum
I've got no place to go
Gidecek yerim yok
Uh, uh, in the graveyard
Ah, mezarlıkta
uh, uh, in the grave...
mezarda...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
